Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dažnis apibūdinamas taip:
muito frequentes: frequentes: pouco frequentes: raros: muito raros: desconhecido:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
Šis poveikis apibūdinamas toliau.
estes efeitos podem ser descritos do seguinte modo.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pasireiškimo dažnumas apibūdinamas taip:
1 doente em 100 a 1 em 10, pouco frequentes:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
pranešime apčiuopiamumas apibūdinamas neigiamai.
a comunicação define o carácter sensível pela negativa.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dažnis pavartojus dozę apibūdinamas taip:
15 a frequência por dose dos efeitos indesejáveis é referida do seguinte modo:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
toliau apibūdinamas konkretus olaf atvejis.
o caso específico do olaf é destacado adiante.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Šalutinio poveikio dažnis apibūdinamas taip:
são usados os seguintes termos para descrever a frequência de notificação dos efeitos secundários:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
tarybos darbas išsamiau apibūdinamas toliau.
os trabalhos do conselho são descritos maisdetalhadamente nos capítulos seguintes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
* dažnumas apibūdinamas klinikinių tyrimų duomenimis
* frequências baseadas
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
intervalų rinkinys apibūdinamas lygiu arba intensyvumu.
o conjunto da gama de valores deve ser descrito por nível ou intensidade.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vertinimas apibūdinamas remiantis tam tikrais principais:
a avaliação deve fundamentar-se num certo número de princípios:
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Šioje direktyvoje vartojami terminai apibūdinami taip:
para efeitos do disposto na presente directiva, entende-se por:
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade: