Você procurou por: savireguliacijos (Lituano - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Lithuanian

Czech

Informações

Lithuanian

savireguliacijos

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Lituano

Tcheco

Informações

Lituano

gamtai būdinga tik savireguliacijos principu pagrįsta pusiausvyra.

Tcheco

zná pouze převážně samoregulační rovnováhu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Lituano

haccp principai neturėtų būti laikomi savireguliacijos metodu ir nepakeičia oficialios kontrolės.

Tcheco

zásady haccp by neměly být považovány za metodu samoregulace a nenahrazuje úřední kontroly.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Lituano

ar žiniasklaidos priemonės atskaitinga įstatymų įgaliotai vyriausybinei institucijai ar žiniasklaidos savireguliacijos organizacijai?

Tcheco

jsou sdělovací prostředky ze zákona odpovědné vládnímu úřadu nebo úřadu založenému na samoregulaci sdělovacích prostředků?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

savanoriškų susitarimų ir kitų savireguliacijos priemonių vertinimo, laikantis direktyvos 2005/32/eb 18 straipsnio,

Tcheco

hodnocení dobrovolných dohod a jiných samoregulačních opatření podle článku 18 směrnice 2005/32/es,

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

kituose sektoriuose, svarbiuose europos ekonomikos konkurencingumui pasaulyje, yra taikoma savireguliacija arba savireguliacijos ir valstybės reguliavimo derinys.

Tcheco

značnou samoregulací nebo kombinací samoregulace a státní regulace se vyznačuje řada jiných odvětví, která jsou důležitá pro celosvětovou konkurenceschopnost hospodářství evropy.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

jei energiją vartojantis gaminys atitinka 2 dalyje išvardytus kriterijus, jam taikoma įgyvendinimo priemonė arba savireguliacijos priemonė pagal 3 dalies b punktą.

Tcheco

pokud energetický spotřebič splňuje kritéria uvedená v odstavci 2, vztahuje se na něj prováděcí nebo samoregulační opatření podle odst. 3 písm. b).

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

savanoriški susitarimai arba kitos savireguliacijos priemonės, pateiktos kaip alternatyva šioje direktyvoje numatytoms įgyvendinimo priemonėms, įvertinamos remiantis bent viii priedu.

Tcheco

dobrovolné dohody nebo jiná samoregulační opatření předložená jako alternativy k prováděcím opatřením v souvislosti s touto směrnicí musí být hodnoceny alespoň na základě přílohy viii.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Lituano

mažmeninių finansinių paslaugų srityje bankų ir vartotojų asociacijų dialogas skaidrumo ir palyginamumo klausimais paskatino lapkričio mėn. oficialiai pradėti bankų įkainių savireguliacijos iniciatyvą.

Tcheco

v oblasti retailových finančních služeb vedl dialog mezi bankovními a spotře-bitelskými sdruženími o transparentnosti a porovnatelnosti k oficiální bankovním odvětvím řízené iniciativě ve věci bankovních poplatků, která byla zahájena v listopadu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

konsoliduoti visuomenės informavimo priemonių savireguliacijos sistemą, įsteigiant nepriklausomą visuomenės informavimo priemonių komisiją, nustatant veiksmingą spaudos tarybos veiklą ir įgyvendinant spaudos kodeksą.

Tcheco

upevnit samoregulační systém sdělovacích prostředků zřízením nezávislé komise pro sdělovací prostředky, účinným fungováním tiskové rady a provedením tiskového zákona.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

komisija mano, kad daugumą problemų galima išspręsti savireguliacijos būdų bei laikantis gero valdymo principų ir es teisės aktų; prireikus, ji pasirengusi tarpininkauti ir imtis veiksmų.

Tcheco

komise se domnívá, že většinu problémů lze při dodržování zásad dobré správy věcí veřejných a právních předpisů eu řešit samoregulačně, a je ochotna sehrát podpůrnou roli či v případě nutnosti zakročit sama.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

tačiau tais atvejais, kai augimo ir infliacijos skirtumai nėra nulemti suartėjimo proceso arba laikinų veiksnių, struktūrinės reformos yra dar reikalingesnės siekiant pagerinti ekonominės veiklos rezultatus ir lankstumą ekonominės savireguliacijos procesų metu.

Tcheco

pokud však nejsou růstové a inflační diferenciály vyvolány vyrovnáváním hospodářské úrovně nebo dočasnými faktory, je třeba o to více prosazovat strukturální reformy, které jsou nezbytné k posílení výkonnosti hospodářství a flexibility v procesu adaptace.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Lituano

1. jei energiją vartojantis gaminys atitinka 2 dalyje išvardytus kriterijus, jam taikoma įgyvendinimo priemonė arba savireguliacijos priemonė pagal 3 dalies b punktą. priimdama įgyvendinimo priemones komisija laikosi 19 straipsnio 2 dalyje nurodytos tvarkos.

Tcheco

1. pokud energetický spotřebič splňuje kritéria uvedená v odstavci 2, musí se na něj vztahovat prováděcí nebo samoregulační opatření podle odst. 3 písm. b). při přijímání prováděcích opatření jedná komise postupem podle čl. 19 odst. 2.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Lituano

prie to gali prisidėti visi – žiniasklaidos organizacijos ir profesionalai, kaip antai žiniasklaidos savireguliacijos organizacijos, taip pat vyriausybės, politikai, visuomenė, pilietinės visuomenės organizacijos ir privačios bendrovės.

Tcheco

svoji úlohu mají mediální organizace a mediální pracovníci, např. samoregulační subjekty, vlády, politici, veřejnost, organizovaná občanská společnost a soukromé společnosti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Lituano

(16) komisijos komunikato dėl aplinkos apsaugos susitarimų bendrijos lygmeniu pagal reguliavimo aplinkos supaprastinimo ir tobulinimo veiksmų planą 6 skyrius gali praversti kaip naudingos gairės vertinant pramonės savireguliaciją šios direktyvos požiūriu.

Tcheco

(16) kapitola 6 "sdělení komise o environmentálních dohodách na úrovni společenství v rámci akčního plánu pro zjednodušení a zlepšení regulačního prostředí" může poskytnout užitečný návod při posuzování samoregulace výrobního odvětví v souvislosti s touto směrnicí.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,327,159 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK