Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
s
с
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:
s.
секунд
Última atualização: 2006-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%d s
%d s
Última atualização: 2006-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vnt. / s
1/ с
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
http( s)
http( s)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%s atsijungė
%s розірвав з’єднання
Última atualização: 2006-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siunčiama %s...
Звантаження %s...
Última atualização: 2006-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%s - sinchronizuojama
%s — Синхронізація
Última atualização: 2006-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%s prisijungė %s
%s увійшов до %s
Última atualização: 2006-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%s [%s] (importuota)/%s
%s [%s] (Імпортовано)/%s
Última atualização: 2006-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& eilutÄs:
& Рядків:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível