Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Многумина не ги исполнуваат условите за помош според регулативите.
many are not eligible for assistance under the regulations.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Законот ги воведува принципите и регулативите кои се применуваат во ЕУ.
the law introduces principles and regulations applied in the eu.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Косово се надева дека ќе го забрза процесот со подобрување на регулативите.
kosovo hopes to accelerate the process with an overhaul of the regulations.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И покрај фактот што регулативите беа изменети, нивното спроведување оди бавно.
despite the fact that regulations have been adjusted, implementation is slow.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Најлоша оценка од 4,0 добија за факторите на имотните права и регулативите.
their worst grades of 4.0 are for factors such as property rights and regulation.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ако регулативите се прифатени по периодот за коментирање, потоа ќе треба да бидат имплементирани.
if the regulations are adopted after the comment period, they will then need to be implemented.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Во овој случај, јас се сомневам дека регулативите за државна помош не се почитувани.“
in this case, i suspect that the state-aids regulations have been encroached upon."
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Владата вели дека измените на земјоделската политика, на институциите и регулативите ќе се спроведуваат од септември.
the government says changes to agricultural policy, institutions and regulations will be implemented starting in september.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Целта е постепено елиминирање на автомобилите стари повеќе од десет години, во согласност со регулативите на ЕУ.
the goal is gradually to eliminate cars more than ten years old, in line with eu regulations.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Усогласувањето на српската легислатива со регулативите на ЕУ за животинските права, рече таа, придонесе многу за промените.
bringing serbian legislation in line with eu regulations on animals rights, she said, added greatly to the changes.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Во обид да се стимулира развој на бизнисот, овие нови членови веројатно ќе извршат притисок за елиминирање на бирократизмот и регулативите.
in an effort to stimulate business development, these new commissioners are likely to push for eliminating red tape and regulations.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Задоволуваоето на бараоата од acquis communautaire ќе биде прилично скапо, а истото важи и за почитуваоето на регулативите на ЕУ во сферата на заштитата на околината
complying with the requirements of the acquis communautaire will be quite costly, as would be observing eu regulations in the area of environmental protection.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Во согласност со регулативите на МКТЈ, судијата тогаш изрече изјаснување „невин“ по секоја точка од обвинението.
in line with icty regulations, the judge then entered not-guilty pleas to each charge.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
За време на парламентарните избори во Македонија во јули, само седум партии се придржуваа на регулативите за финансирање на кампањата, соопшти изборната комисија во земјата.
during the july parliamentary elections in macedonia, only seven parties complied with campaign finance regulations, according to the country's election commission.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Грчката управа за заштита на податоците, која има задача да ги спроведува регулативите во врска со личните податоци, го блокираше понатамошното активно користење на системот Ц41.
the hellenic data protection authority, which is tasked with implementing and enforcing regulations concerning personal data, has blocked further activity using the c41 system.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"Промената на регулативите не е доволна за да се решат проблемите со човековите права во Турција и да се зголемат демократските стандарди", заклучува ИХД.
"changing the regulations is not enough to solve turkey's human rights problems and raise democratic standards," the ihd concluded.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Во врска со поглавјето за конкуренцијата„приватизавијата на државните бродски фабрики мора да се усогласи со регулативите на ЕУ за државната помош“, објави Унијата.
concerning the chapter on competition, "the privatisation of state-owned ship factories must be brought in harmony with the eu regulations on state aid," the union said.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
„Ова е спротивно на телеком регулативите на ЕУ и го доведува во прашање самиот принцип на владеење на правото, на кој се заснова ЕУ“, истакна Рединг.
"it is against eu telecoms rules and challenges the very principle of the rule of law upon which the eu is based," reding stressed.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Покрај тоа, либерализацијата на регионалниот пазар -- преку регулативите на СТО и билатералните договори -- ќе го подигне нивото на странските директни инвестиции, кое е моментно многу ниско.
moreover, liberalising the regional market -- through wto regulations and bilateral agreements -- will boost the level of foreign direct investment, which is currently very low.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Само неколку часа пред објавувањето на извештаите, пет десничарски опозициски партии во парламентот поднесоа иницијатива за гласање недоверба, поради „големата корупција“, некомпетентноста и неследењето на регулативите на ЕУ.
just a few hours before the reports' release, the five right-wing opposition parties in parliament filed a new no-confidence motion, citing "grand corruption", incompetence and noncompliance with eu regulations.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível