Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a
a
Última atualização: 2020-03-31
Frequência de uso: 10
Qualidade:
Referência:
a.
أ نتما ممر ضتا ن
Última atualização: 2020-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a:
w:
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a-.
أي.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
'a'
'ق'
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
- a,?
-نعم، عزيزي .
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
a su
a su
Última atualização: 2024-01-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
a a.
هناك.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
a a?
ماذا ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
- pita a.
-شريط
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a-apa?
كيف تجرؤ على قول هذا لي؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a lamssad
أسد
Última atualização: 2021-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a keseronokan.
تشرفت
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a laknat!
انها لعنه
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- a novelis.
ـ روائي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- a bordil?
-بيت دعاره ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- arnab a...?
ارنب .حزم
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a, pilihan a!
الاول الخيار الاول
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a.. a... a... a! kongsi!
نتقاسمها
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: