Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tetapi aku baru sahaja bermula.
但是我才剛剛要開始
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- adakah ia bermula pada pukul tiga?
每天都會發生? - 是的 does it come in threes?
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mana boleh kehabisan, kita baru sahaja bermula.
不可能卖光了,我们才刚营业
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sebelum atau pada pukul 2 petang, 23 mac 2022 (rabu)
提名表格
Última atualização: 2022-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- saya dapat pada pukul 2.
什么? 我2点钟有约
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
waktu penguncian terbuka pada pukul 2 pagi.
时间锁定在2:
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pada pukul 2, ianya, kenapa tidak?
两点的时候,为什么不会是你呢?
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ya, kalau kami tidak tidurkan mereka pada pukul 2, kami akan terganggu.
是的 如果2點左右之前搞不定 我們就完蛋了
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bagaimana jika semua ini hanya untuk merompak di central park pada pukul 2 pagi?
分分钟都有奇迹啊 如果这一切都只是指向了
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
setiap hari, pada pukul 2, dia tidur sekejap selama tujuh setengah minit tepat dan dengar opera.
每天下午2點,他會小睡7分半鍾 同時放著歌劇作為催眠曲
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lukisan wajah disambung pada pukul 2 dekat bahagian selatan air pancur. - itu connor dengan baju arnab?
康納套著那些衣服嗎?
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
43 pekerja, 500 pelanggan, 30 tukang masak semua pintu garaj ditutup pada pukul 2:00 hingga 4:00.
总共有43个派对,将近500为客人,30桌酒席 大家要工作到凌晨4点
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: