Você procurou por: dum vixit (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

dum vixit

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

dum

Dinamarquês

i løbet af

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

sale quoque vixit triginta annis et genuit ebe

Dinamarquês

da sjela havde levet 30 År, avlede han eber;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

mycelis muralis dum.

Dinamarquês

skovsalat

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

vixit quoque seth centum quinque annos et genuit eno

Dinamarquês

da set havde levet 105 År, avlede han enosj;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

vixit autem malalehel sexaginta quinque annos et genuit iare

Dinamarquês

da mahalal'el havde levet 65 År, avlede han jered;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

dum capto vitam habetis

Dinamarquês

en pagt for livet

Última atualização: 2022-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vixit quoque mathusalam centum octoginta septem annos et genuit lamec

Dinamarquês

da metusalem havde levet 187 År, avlede han lemek;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factum est omne tempus quod vixit adam anni nongenti triginta et mortuus es

Dinamarquês

således blev hans fulde levetid 930 År, og derpå døde han.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vixit eber postquam genuit faleg quadringentis triginta annis et genuit filios et filia

Dinamarquês

og efter at eber havde avlet peleg, levede han 430 År og avlede sønner og døtre.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dum venio adtende lectioni exhortationi doctrina

Dinamarquês

indtil jeg kommer, så giv agt på oplæsningen, formaningen, undervisningen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vixit autem amasias filius ioas rex iuda postquam mortuus est ioas filius ioachaz rex israhel quindecim anni

Dinamarquês

joas's søn, kong amazja af juda, levede endnu femten År, efter at joahaz's søn, kong joas at israel, var død.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vixit in ea decem et septem annis factique sunt omnes dies vitae illius centum quadraginta septem annoru

Dinamarquês

jakob levede i Ægypten i sytten År, så at jakobs levetid blev 147 År.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verumtamen propter dolos posuisti eis deiecisti eos dum adlevarentu

Dinamarquês

lovet være gud herren, israels gud som ene gør undergerninger,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propterea non timebimus dum turbabitur terra et transferentur montes in cor mari

Dinamarquês

den skønneste er du af menneskens børn, ynde er udgydt på dine læber, derfor velsignede gud dig for evigt.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed paris bellam helenam repit, dum menelaus ab-est

Dinamarquês

helena har en mand. marius er menelaus, der hersker spartansk

Última atualização: 2021-09-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quos ut vidit dixit ite ostendite vos sacerdotibus et factum est dum irent mundati sun

Dinamarquês

og da han så dem, sagde han til dem: "går hen og fremstiller eder for præsterne!" og det skete, medens de gik bort, bleve de rensede.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

ahoth autem dum illi turbarentur effugit et pertransiit locum idolorum unde reversus fuerat venitque in seirat

Dinamarquês

men ehud slap bort, medens de blev opholdt, og han satte over ved pesilim og undslap til seira.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at ille respondens dixit illi domine dimitte illam et hoc anno usque dum fodiam circa illam et mittam stercor

Dinamarquês

men han svarede og sagde til ham: herre! lad det stå endnu dette År, indtil jeg får gravet om det og gødet det;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et abiit in nahioth in rama et factus est etiam super eum spiritus dei et ambulabat ingrediens et prophetabat usque dum veniret in nahioth in ram

Dinamarquês

men da han gik derfra til najot i rama, kom guds Ånd også over ham, og han gik i henrykkelse hele vejen, lige til han nåede najot i rama.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,773,723,504 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK