Você procurou por: array (Malaio - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Malay

Dutch

Informações

Malay

array

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Malaio

Holandês

Informações

Malaio

raid array

Holandês

%s raid-arraymd-raid-window

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

%s array

Holandês

%s-array

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

new raid array

Holandês

array-_naam:new raid array

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

%s %s array

Holandês

%s %s-array

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

raid array %s (%s)

Holandês

raid (%s)

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

compaq smart array

Holandês

compaq smart array-stuurapparaat

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

arserror: invalid cell/ array reference

Holandês

#inlezen!error: invalid cell/array reference

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

@a @d tatasusunan @b array: %m

Holandês

fout tijdens reserveren van blokreeks voor map: %m

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

baca baris dari input piawai dan pisah ia kepada medan. baca baris tunggal dari input piawai, atau dari penerang fail fd jika pilihan -u dibekal. baris dipisah kepada medan sebagai pemisahan perkataan, dan perkataan pertama diumpuk menjadi name pertama, perkataan kedua menjadi name kedua, dan seterusnya, dengan mana-mana perkataan baki diumpuk menjadi name terkahir. hanya aksara ditemui dalam $ifs dikenali sebagai pembatas perkataan. jika tiada name dibekal, baca baris disimpan dalam pembolehubah reply. pilihan: -a array\tumpuk baca perkataan ke indeks berjujukan bagi pembolehubah \t\ttatasusunan array, bermula dengan sifar -d delim\tteruskan sehingga aksara pertama delim dibaca, berbanding \t\tdengan baris baru -e\t\tguna baris baca untuk dapatkan baris dalam shell interaktif -i text\tguna text sebagai teks awalan untuk baris baca -n nchars\tkembali selepas membaca aksara nchars berbanding tunggu \t\tbaris baru, tetapi utamakan pembatas jika kurang dari aksara nchars \t\tyang dibaca sebelum pembatas -n nchars\thanya kembali selepas membaca aksara nchars, melainkan \t\teof dihadapi atau had masa tamat baca, abaikan mana-mana pembatas -p prompt\toutputkan rentetan prompt tanpa baris baru melata sebelum \t\tcuba membaca -r\t\tjangan benarkan backslashes biarkan mana-mana aksara -s\t\tjanga gemakan input yang datang dari terminal -t timeout\ttamat masa dan kembali gagal jika baris lengkap input tidak \t\tdibaca dalam tempoh timeout saat. nila bagi pembolehubah tmout \t\tialah had masa tamat lalai. timeout boleh jadi nombor berpecahan. \t\tjika timeout ialah 0, baca hanya kembali berjaya \t\tjika input tersedia pada penerang fail yang dinyatakan. status keluar \t\tadalah lebih besa dari 128 jika had masa tamat tercapai -u fd\t\tbaca dari penerang fail fd selain dari input piawai status keluar: kod kembali ialah sifar, melainkan end-of-file dihadapi, baca had masa tamat, atau penerang fail tidak sah dibekal sebagai argumen kepada -u.

Holandês

een regel van standaardinvoer lezen en in velden opsplitsen. leest één regel van standaardinvoer (of van de gegeven bestandsdescriptor als optie '-u' gegeven is) en wijst het eerste woord aan de eerste naam toe, het tweede woord aan de tweede naam, en zo verder; de resterende woorden worden toegewezen aan de laatste naam. alleen de tekens in de variabele ifs worden herkend als woordscheidingstekens. als er geen namen gegeven zijn, wordt de gelezen regel opgeslagen in de variabele reply. opties: -a array de gelezen woorden toekennen aan de opeenvolgende posities van het genoemde array, beginnend bij index nul -d teken doorgaan met lezen tot teken gelezen wordt (i.p.v. lf-teken) -e in een interactieve shell 'readline' gebruiken om de regel in te lezen -i tekst door 'readline' te gebruiken begintekst -n aantal stoppen na maximaal dit aantal tekens gelezen te hebben, of na een lf-teken (i.p.v. altijd te wachten op een lf-teken) -p prompt deze tekenreeks tonen als prompt (zonder afsluitende nieuwe regel) alvorens te beginnen met lezen -r backslash-codes niet omzetten naar hun betekenis -s invoer die van een terminal komt niet echoën -t aantal na dit aantal seconden stoppen met wachten op invoer en afsluiten met een code groter dan 128; de waarde van de variabele tmout is de standaardwaarde voor het aantal te wachten seconden; het aantal mag drijvendepuntgetal zijn -u bs.ds. van deze bestandsdescriptor lezen i.p.v. van standaardinvoer de afsluitwaarde is 0, tenzij einde-van-bestand (eof) bereikt werd, de tijdslimiet overschreden werd, of een ongeldige bestandsdescriptor als argument van '-u' gegeven werd.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,077,751 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK