Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mempunyai hati yang terbeban
liver
Última atualização: 2024-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hati emas
a heart of gold
Última atualização: 2021-08-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
filem ini mempunyai hati saya
the movie that holds a part in my heart
Última atualização: 2022-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
simpulan bahasa hati emas
hati emas
Última atualização: 2020-06-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pada pendapat saya, kita haruslah mencontohi abang viva yang menolong orang tanpa mengira harta dan pangkat. walaupun tiada harta, kita juga haruslah mempunyai hati yang baik dan kaya dengan sikap keprihatinan terhadap orang lain. itu sahaja dari saya terima kasih
in my opinion, we should emulate abang viva who helps people regardless of wealth and rank. although there is no property, we should also have a good heart and be rich in a caring attitude towards others. that's all from me thank you
Última atualização: 2022-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dan sesungguhnya kami jadikan untuk neraka jahanam banyak dari jin dan manusia yang mempunyai hati (tetapi) tidak mahu memahami dengannya (ayat-ayat allah), dan yang mempunyai mata (tetapi) tidak mahu melihat dengannya (bukti keesaan allah) dan yang mempunyai telinga (tetapi) tidak mahu mendengar dengannya (ajaran dan nasihat); mereka itu seperti binatang ternak, bahkan mereka lebih sesat lagi; mereka itulah orang-orang yang lalai.
already have we urged unto hell many of the jinn and humankind, having hearts wherewith they understand not, and having eyes wherewith they see not, and having ears wherewith they hear not. these are as the cattle - nay, but they are worse! these are the neglectful.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: