Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
apa yang menghalangmu daripada turut sujud kepada (adam) yang aku telah ciptakan dengan kekuasaanku?
what hindereth thee from falling prostrate before that which i have created with both my hands?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan demi sesungguhnya, kami telah berpesan kepada adam pada masa yang lalu, tetapi ia lupa; dan kami tidak mendapatinya mempunyai keazaman yang teguh.
and assuredly we covenanted with adam aforetime, then he forgat, and we found not in him steadiness.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kerana engkau telah menjadikan daku sesat, (maka) demi sesungguhnya aku akan memperelokkan segala jenis maksiat kepada adam dan zuriatnya di dunia ini, dan aku akan menyesatkan mereka semuanya,
as you have consigned me to perversity, i will surely glamorize [evil] for them on the earth, and i will surely pervert them, all
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah berfirman: " hai lblis! apa yang menghalangmu daripada turut sujud kepada (adam) yang aku telah ciptakan dengan kekuasaanku?
[allah] said, "o iblees, what prevented you from prostrating to that which i created with my hands?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dan (ingatkanlah peristiwa) ketika kami berfirman kepada malaikat: "sujudlah kamu kepada adam", lalu mereka sujud, melainkan iblis, ia enggan sujud.
and (remember) when we said to the angels: "prostrate yourselves to adam." they prostrated (all) except iblis (satan), who refused.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.