Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
saya berasa malu dengan awak
i'm embarrassed
Última atualização: 2021-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya berasa sedih
pay less attention
Última atualização: 2021-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya berasa tidak sihat
i helped mom wash dishes
Última atualização: 2023-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya berasa gembira dan teruja
it turns out
Última atualização: 2020-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya berasa kasihan pada diri sendiri
i felt sorry and unspeakable
Última atualização: 2021-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya berasa bangga dengan diri sendiri
Última atualização: 2020-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
terima kasihh membuat saya berasa dicintai
thank you for making me happy a
Última atualização: 2022-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya berasa tidak berpuas hati dengan bungkusan ini
i can't wear these shoes to go to
Última atualização: 2020-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya berasa amat berbesar hati untuk menerima tawatan jawatan
i feel very honoured by this election.
Última atualização: 2022-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya mencuba kesemua permainan di situ sehingga saya berasa puas hati
i tried all the games out there until i was satisfied.
Última atualização: 2023-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maksud anda menyalakan saya anda membuat saya berasa seolah-olah
you lit me up you make me feel as though
Última atualização: 2022-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya sudah tidur dan kamu orang buat live ? saya berasa menyesal
Última atualização: 2021-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cuma saya berasa hairan kenapa anda ingin sekali menjadi kawan saya....
cakap tidak serupa bikin
Última atualização: 2014-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dan ia membuatkan saya berasa sejuk pada waktu panas dan tenang pada waktu malam
the body feels cold
Última atualização: 2021-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya sangat menikmat hari jadi saya ini dan saya berasa bersyukur dan sangat gembira pada hari ini.
i really enjoyed my birthday and i feel so grateful and very happy today.
Última atualização: 2023-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
setiap hari saya berasa awak ada sebelah saya setiap hari saya berasa awak sentiasa peluk saya setiap malam
every day i feel like you're beside me every day i feel like you're hugging me every night
Última atualização: 2023-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nampaknya kau malas mau melayan saya tetapi tidak mengapa mungkin kau berasa malu dan sepekara lagi kadang abang saya sentiasa bercerita mengenai bulan bercahaya
it seems you're lazy want to entertain me but okay maybe you feel embarrassed and sepekara yet sometimes my brother always told me about the moon glowing
Última atualização: 2016-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hampir setahun saya tidak keluar rumah untuk bersiar siar. today saya berasa gembira walaupun untuk seketika
for almost a year i did not go out for a walk. today i feel happy even for a moment
Última atualização: 2021-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adakalanya saya berasa sendirian, tambahan lagi ibu bapa saya yang bekerja, sehingga lupa akan saya yang berada di rumah.
sometimes i feel alone, let alone my parents worked, so i forget who was in the house.
Última atualização: 2014-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pertama sekali, saya berasa sangat gembira kerana dapat cuba menjadi seorang organizer dalam membuat sesuatu game untuk para pemain.
first of all, i feel very happy to be able to try to be an organizer in making a game for players.
Última atualização: 2022-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: