Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ambil berat
thougful
Última atualização: 2024-01-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
saya hanya ambil berat pasal awk
why do you care about my article
Última atualização: 2024-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sikap ambil berat
kind
Última atualização: 2021-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
terima kasih sebab ambil berat pasal i
thank you for taking care of me.
Última atualização: 2023-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ambil berat tentang awak
don't care about you
Última atualização: 2022-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sebab aku ambil berat pasal kau, aku tak nak kau lapar
don't worry about me anymore
Última atualização: 2020-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ambil berat dalam sesuatu perkara
caring
Última atualização: 2017-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ok baik.....terima kasih kerana ambil berat tentang saya
ok good ..... thank you for caring about me
Última atualização: 2021-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
owh...terima kasih kerana ambil berat
owh ... thank you for caring
Última atualização: 2021-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
awak tidak kisah pasal saya
you're lying to me now
Última atualização: 2019-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kenapa harus sebok pasal saya?
why should sebok my article?
Última atualização: 2016-09-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
saya tak kesah orang nak kata apa pasal saya
i don't think people want to say
Última atualização: 2021-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya tidak merasai servis yang diberikan kerana staff tidak begitu ambil berat terhadap saya
i don't feel the service provided because the staffs aren't very concerned about me
Última atualização: 2020-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya tak kisah awak nak cakap apa pasal saya tapi saya tahu siapa diri saya
i don't care what you want to say about me
Última atualização: 2022-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya tidak kisah apa orang cakap pasal saya yang penting ini kehidupan saya
saya tidak kisah apa orang cakap pasal saya yang penting ini kehidupan saya
Última atualização: 2023-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya dah makan ubat tadi dan awak x payah risau ..saya baik baik je dekat sini.terima kasih sebab ambik berat pasal saya..saya hargai nya
you look very handsome and i'll send you my picture
Última atualização: 2020-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maafkan saya kerana tidak menjadi sahabat yang baik.saya tahu, saya kurang ambil berat mengenai kawan kawan saya. sekali lagi, maafkan saya.
forgive me for not being a good friend. i know i do not care about my friends. again, forgive me.
Última atualização: 2018-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tidak merasai servis yang diberikan kerana staff tidak begitu ambil berat terhadap pelanggan atau tidak begitu mementingkan servis dalam pemilihan restauran
does not feel the services provided because the staff are not very concerned about the customer or not very concerned in the selection of restaurateurs
Última atualização: 2020-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hi. terima kasih atas ambil berat kepada kumpulan saya atas isu yang berlaku. kami di cla sangat menghargai. dalam email ini, saya cdm said saiful fazli akan menjawab satu per satu isu yang berlaku.
hi. thank you for caring to my group on the issue that occurred. we at cla are very appreciative. in this email, i cdm said saiful fazli will answer one by one the issues that occur.
Última atualização: 2021-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ambil berat bawa nasib kaki banku keras kepala manis mulut muka tembok rendah hati tajam akal
care bring luck bank legs stubborn sweet mouth wall face humble sharp minded
Última atualização: 2022-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: