Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nama si ikan
the fish's name
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nama sebenar si mati yang betul
nama sebenar si mati yang betul
Última atualização: 2024-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pentadbir harta pusaka si mati
consultant physician
Última atualização: 2021-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kalau pula saudara perempuannya itu dua orang, maka keduanya mendapat dua pertiga dari harta yang di tinggalkan oleh si mati.
and he inherits from her if she [dies and] has no child. but if there are two sisters [or more], they will have two-thirds of what he left.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tetapi jika anak-anak perempuan itu lebih dari dua, maka bahagian mereka ialah dua pertiga dari harta yang ditinggalkan oleh si mati.
but if there are [only] daughters, two or more, for them is two thirds of one's estate. and if there is only one, for her is half.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dilarang melakukan adat turun batu iaitu menimbus kubur si mati dengan batu batu kecil dan membina binaan hiasan diatas kubur seperti mar mar dan membesarkan kubur selepas seratus hari ia meninggal dunia
it is forbidden to do the custom of going down the stone, which is to bury the grave of the deceased with small stones and build decorative constructions on the grave like mar mar and raise the grave after a hundred days he died
Última atualização: 2022-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kalau pula si mati itu mempunyai beberapa orang saudara (adik-beradik), maka bahagian ibunya ialah satu perenam.
all these shares are to be given after payment of the bequest he might have made or any debts outstanding against him.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(hukum-hukum dan peraturan menjadi saksi) yang tersebut itu adalah jalan yang lebih dekat untuk mereka memberi keterangan persaksian menurut cara yang sebenarnya, atau untuk mereka merasa takut akan ditolak sumpah mereka (kepada waris-waris si mati) sesudah mereka bersumpah (yang akan mendedahkan kecurangan mereka).
it is thus likely that men will bear witness rightly, or else fear that their oaths may be disproved by oaths given after them.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: