Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
masih hidup di dunia lain
still alive in another world.
Última atualização: 2023-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
semuanya itu ialah kesenangan hidup di dunia.
that is comfort of the life of the world.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bermacam makanan di dunia ini
Última atualização: 2024-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tiada yang kekal di dunia ini
nothing will ever exist in this world*
Última atualização: 2019-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mengapa lapisan ozon menipis manusia hidup di dunia
why is the ozone layer be thin
Última atualização: 2017-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya tiada siapa siapa di dunia ini
no one can take your place
Última atualização: 2022-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tiada manusia adalah sebuah pulau di dunia ini
there are big ships and small ships
Última atualização: 2018-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dan kami tidak menjadikan seseorang manusia sebelummu dapat hidup kekal (di dunia ini).
(o muhammad), we did not grant everlasting life to any human being even before you.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tiada alamat yang kekal di dunia ini, kecuali pengakhiran
we live in the world only temporarily
Última atualização: 2021-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"tiadalah hidup yang lain selain dari hidup kita di dunia ini. kita mati dan kita hidup (silih berganti) dan tiadalah kita akan dibangkitkan hidup semula.
life is not but our worldly life - we die and live, but we will not be resurrected.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dan kami tidak menjadikan seseorang manusia sebelummu dapat hidup kekal (di dunia ini). maka kalau engkau meninggal dunia (wahai muhammad), adakah mereka akan hidup selama-lamanya?
and before you, we did not appoint on earth a never-ending life for any human; will they, if you depart, become immortal?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sesungguhnya rugilah orang-orang yang telah mendustakan hari menemui allah untuk menerima balasan, dan yang tidak mendapat petunjuk (ke jalan mencari untung semasa hidup di dunia).
lost surely are those who belie the meeting with allah and they were not such as to be guided.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adakah kamu lebih suka dengan kehidupan dunia daripada akhirat? (kesukaan kamu itu salah) kerana kesenangan hidup di dunia ini hanya sedikit jua berbanding dengan (kesenangan hidup) di akhirat kelak.
are ye pleased with the life of the world rather than the hereafter? whereas the enjoyment of the life of the world by the side of the hereafter is but little.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dan apabila dikatakan kepada mereka: " berjaga-jagalah kamu akan apa yang ada di hadapan kamu (dari urusan-urusan hidup di dunia ini), dan apa yang ada di belakang kamu (dari huru-hara dan balasan akhirat), supaya kamu beroleh rahmat", (mereka tidak mengindahkannya).
and when it is said to them, 'fear what is before you and what is behind you; haply you will find mercy' --
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível