Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lumba lari
பந்தய
Última atualização: 2016-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
faktor pembalakan haram
illegal logging factor
Última atualização: 2020-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
permainan lumba bot ala arked
ஒரு படகுப் பந்தய விளையாட்டு
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dapat tempat pertama di lumba lari
rami
Última atualização: 2022-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
macam haram jadah hahahaha ada ke tam ejas dulu weh pagi jap lagi aku tf dekag kau
ஹராம் ஜடா ஹா
Última atualização: 2024-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dan engkau lihat kebanyakan dari mereka berlumba-lumba pada melakukan dosa dan pencerobohan serta memakan yang haram. demi sesungguhnya amatlah buruk apa yang mereka telah lakukan.
அவர்களில் பெரும்பாலோர் பாவத்திலும், அக்கிரமத்திலும் விலக்கப்பட்ட பொருள்களை உண்பதிலும் விரைந்து செயல் படுவதை (நபியே!) நீர் காண்பீர். அவர்கள் செய்வதெல்லாம் தீமையேதாம்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ini ialah xfishtank writ large: animasi gl bagi sebilangan jerung, ikan lumba- lumba dan paus. gerakan renangnya hebat. tulisan asal oleh mark kilgard.
இது பெரிய xமீன்த்தொட்டி: சுறா, திமிங்கலம் மற்றும் டால்பின்களின் ஓடுத்தோற்றம். இதை எழுதியவர் மார்க் கில்காட்.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alangkah baiknya kalau ketua-ketua ugama dan pendita-pendita mereka melarang mereka dari mengeluarkan perkataan-perkataan yang dusta dan dari memakan yang haram? sesungguhnya amatlah buruk apa yang mereka telah kerjakan.
அவர்கள் பாவமான வார்த்தைகளைக் கூறுவதிலிருந்தும், விலக்கப்பட்ட பொருள்களை அவர்கள் உண்பதிலிருந்தும், (அவர்களுடைய) மேதைகளும் குருமார்களும் அவர்ளைத் தடுத்திருக்க வேண்டாமா? இவர்கள் செய்வதெல்லாம் தீமையேதாம்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: