Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
membina
சுற்றுலா கட்டுரைகள்
Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya membina sekolah
naan katta pogum pallikudam
Última atualização: 2014-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gagal membina indeks.
à®à¯à®à¯à®à¯à®µà®°à®¿à®à¯à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gagal membina dialog cetak.
அச்சு உரையாடலை உருவாக்க முடியவில்லை.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“ puisi insani, membina malaysia madani”
"உத்வேகம் பெற்ற கவிதை, ஒரு நாகரீக மலேசியாவைக் உருவாக்கும் "
Última atualização: 2023-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kami membina "the tet", iaitu pusat kawalan kami.
நாங்கள் , எங்கள் பணி கட்டுப்பாடு tet கட்டப்பட்டது / நான்
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
warna langganan di sini anda boleh membina palet warna langganan. klik dua kali atas kotak untuk edit warna
ஆயத்த நிறங்கள் இங்கு நீங்கள் ஆயத்த நிறங்களின் வண்ணத்தட்டை உருவாக்கலாம். நிறத்தை மாற்றியமைப்பதற்கு பெட்டியை இருமுறை அழுத்தவும்
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dan kami telah membina di atas kamu tujuh petala (langit) yang kuat kukuh?
உங்களுக்குமேல் பலமான ஏழுவானங்களை உண்டாக்கினோம்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
atau (tidakkah engkau pelik memikirkan wahai muhammad) tentang orang yang melalui sebuah negeri yang telah runtuh segala bangunannya, orang itu berkata: "bagaimana allah akan menghidupkan (membina semula) negeri ini sesudah matinya (rosak binasanya)? " lalu ia dimatikan oleh allah (dan dibiarkan tidak berubah) selama seratus tahun, kemudian allah hidupkan dia semula lalu bertanya kepadanya: "berapa lama engkau tinggal (di sini)?" ia menjawab: "aku telah tinggal (di sini) sehari atau setengah hari". allah berfirman:" (tidak benar), bahkan engkau telah tinggal (berkeadaan demikian) selama seratus tahun. oleh itu, perhatikanlah kepada makanan dan minumanmu, masih tidak berubah keadaannya, dan perhatikanlah pula kepada keldaimu (hanya tinggal tulang-tulangnya bersepah), dan kami (lakukan ini ialah untuk) menjadikan engkau sebagai tanda (kekuasaan kami) bagi umat manusia; dan lihatlah kepada tulang-tulang (keldai) itu, bagaimana kami menyusunnya kembali kemudian kami menyalutnya dengan daging ". maka apabila telah jelas kepadanya (apa yang berlaku itu), berkatalah dia: sekarang aku mengetahuinya (dengan yakin), sesungguhnya allah maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu".
அல்லது, ஒரு கிராமத்தின் பக்கமாகச் சென்றவரைப் போல் - (அந்த கிராமத்திலுள்ள வீடுகளின்) உச்சிகளெல்லாம் (இடிந்து, விழுந்து) பாழடைந்து கிடந்தன. (இதைப் பார்த்த அவர்) "இவ்வூர் (இவ்வாறு அழிந்து) மரித்தபின் இதனை அல்லாஹ் எப்படி உயிர்ப்பிப்பான்?" என்று (வியந்து) கூறினார்;. ஆகவே, அல்லாஹ் அவரை நூறாண்டுகள் வரை இறந்து போகும்படிச் செய்தான்; பின்னர் அவரை உயிர்பெற்றெழுப்படிச் செய்து, "எவ்வளவு காலம் (இந்நிலையில்) இருந்தீர்?" என்று அவரைக் கேட்டான்; அதற்கவர், "ஒரு நாள் அல்லது ஒரு நாளின் சிறு பகுதியில் (இவ்வாறு) இருந்தேன்" என்று கூறினார்; "இல்லை நீர் (இந்நிலையில்) நூறாண்டுகள் இருந்தீர்! இதோ பாரும் உம்முடைய உணவையும், உம்முடைய பானத்தையும்; (கெட்டுப் போகாமையினால்) அவை எந்த விதத்திலும் மாறுதலடையவில்லை, ஆனால் உம்முடைய கழுதையைப் பாரும்; உம்மை மனிதர்களுக்கு ஓர் அத்தாட்சியாக்குவதற்காக (இவ்வாறு மரிக்கச் செய்து உயிர் பெறச் செய்கிறோம்) இன்னும் (அக்கழுதையின்) எலும்புகளைப் பாரும்; அவற்றை நாம் எப்படிச் சேர்க்கிறோம்; பின்னர் அவற்றின்மேல் சதையைப் போர்த்துகிறோம்" எனக்கூறி (அதனை உயிர் பெறச் செய்தான்- இதுவெல்லாம்) அவருக்குத் தெளிவான போது, அவர், "நிச்சயமாக அல்லாஹ் எல்லாப் பொருள்களின் மீதும் வல்லமையுடையவன் என்பதை நான் அறிந்து கொண்டேன்" என்று கூறினார்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível