A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tunjuk
காட்சி
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tunjuk grid
_சட்டங்களை காட்டு
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tunjuk & menu
பட்டியை & காட்டு
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tunjuk jejak
தடத்தை காட்டு
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kurang ajar
ஆணவமான
Última atualização: 2019-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tunjuk label bulat
à®à¯à®´à®²à¯ தலà¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¾à®à¯à®à¯
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kong zhi meminta tunjuk ajar budak kecil
cerita kaum cina
Última atualização: 2014-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tunjuk & kursor tetikus
சுட்டி காட்டியை காட்டு
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
samada tunjuk blok berikut
அடுத்த பகுதியை முன்காட்ட வேண்டுமா
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tunjuk & semua dokumen > >
அனைத்து ஆவணங்களையும் காட்டு > >
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nama tidak sah untuk tunjuk cara pemprosesan
கட்டளைகளை செயல்படுத்த பெயர் சரியில்லை
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
`dan mahukah, aku tunjuk kepadamu jalan mengenal tuhanmu, supaya engkau merasa takut (melanggar perintahnya)? ' "
"அப்படியானால் இறைவனிடம் (செல்லும்) வழியை நான் உனக்குக் காண்பிக்கிறேன்; அப்போது நீ உள்ளச்சமுடையவன் ஆவாய்" (எனக் கூறுமாறு இறைவன் பணித்தான்).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mereka bertanya kepadamu (wahai muhammad): "apakah (makanan) yang dihalalkan bagi mereka?" bagi menjawabnya katakanlah: "dihalalkan bagi kamu (memakan) yang lazat-lazat serta baik, dan (buruan yang ditangkap oleh) binatang-binatang pemburu yang telah kamu ajar (untuk berburu) mengikut cara pelatih-pelatih binatang pemburu. kamu mengajar serta melatihnya (adab peraturan berburu) sebagaimana yang telah diajarkan allah kepada kamu. oleh itu makanlah dari apa yang mereka tangkap untuk kamu dan sebutlah nama allah atasnya (ketika kamu melepaskannya berburu); dan bertaqwalah kepada allah (dengan memelihara diri dari memakan yang diharamkan allah); sesungguhnya allah maha cepat hitungan hisabnya"
(நபியே!) அவர்கள் (உண்பதற்குத் ) தங்களுக்கு ஹலாலான (அனுமதிக்கப்பட்ட)வை எவை என்று உம்மிடம் கேட்கிறார்கள்;. நீர் கூறும்; உங்களுக்கு ஹலாலானவை, சுத்தமான நல்ல பொருள்களும், அல்லாஹ் உங்களுக்குக் கற்பித்திருக்கிறபடி வேட்டையாடும் பிராணி, பறவைகளுக்கு நீங்கள் பயிற்சியளித்து அவை வேட்டையாடி நீங்கள் பெற்றவையும் புசியுங்கள்;. எனினும் நீங்கள் (வேட்டைக்கு விடும்போது) அதன்மீது அல்லாஹ்வின் பெயரைக் கூறி விடுங்கள்;. அல்லாஹ்வுக்கு அஞ்சுங்கள். நிச்சயமாக அல்லாஹ் கணக்கெடுப்பதில் மிகவும் விரைவானவன்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível