Você procurou por: iffinanzjata (Maltês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maltese

Czech

Informações

Maltese

iffinanzjata

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maltês

Tcheco

Informações

Maltês

ir-rimunerazzjoni għandha tkun iffinanzjata mill-faċilità.

Tcheco

odměna se financuje z investiční facility.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maltês

dar f’aceh iffinanzjata mill-fond ta’ trust b’donaturi multipli.

Tcheco

dům v provincii aceh financovaný svěřeneckým fondem sdružujícím více dárců

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maltês

l-ebda attività ma għandha tkun iffinanzjata minn stat membru fejn tali attività mhijiex permessa.

Tcheco

Činnost, která je zakázána v některém členském státě, by neměla být v tomto členském státě financována.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maltês

l-ebda attività ma għandha tkun iffinanzjata li hija miċħuda fl-istati membri kollha.

Tcheco

neměla by být financována žádná činnost, která je zakázána ve všech členských státech.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maltês

il-miżuri mhijiex iffinanzjata mill-baġit tal-ue, iżda minn sorsi pubbliċi oħra.

Tcheco

opatření se nehradí z rozpočtu eu, nýbrž z jiných veřejných zdrojů.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maltês

azzjoni tista'tkun iffinanzjata minn linji ta'budget separati u minn għadd ta'uffiċċjali li jawtorizzaw.

Tcheco

akci lze financovat souběžně z oddělených rozpočtových položek různými schvalujícími osobami.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

( 1 ) lgħajnuna mogħtija permezz talfondi ewropej għalliżvilupp hija rrappurtata separatament peress li mhijiex iffinanzjata mill-baġit

Tcheco

( 1 ) pomoc poskytovaná prostřednictvím evropských rozvojových fondů se vykazuje samostatně, protože není financována ze souhrnného rozpočtu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

car għandha tieħu l-miżuri kollha adatti biex tippubbliċizza l-fatt li l-azzjoni ġiet iffinanzjata mill-unjoni ewropea.

Tcheco

car přijme veškerá vhodná opatření pro zveřejnění skutečnosti, že je akce financována evropskou unií.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

seesac għandu jieħu l-miżuri kollha adatti biex jirreklama l-fatt li l-azzjoni tkun ġiet iffinanzjata mill-unjoni ewropea.

Tcheco

středisko seesac přijme veškerá nezbytná opatření, aby zajistilo, že veřejnost bude informována o skutečnosti, že dotčenou akci financuje evropská unie.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

-tista'tiġi identifikata bħala persuna impjegata jew li taħdem għal rasha permezz tal-mod li bih din l-iskema tkun amministrata jew iffinanzjata, jew,

Tcheco

-může-li být označena za zaměstnanou osobu nebo osobu samostatně výdělečně činnou na základě způsobu, jakým je tento systém spravován nebo financován, nebo

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

3. minkejja l-paragrafi 1 u 2, meta ż-żona totali nnotifikata skond il-punt (1) ta'l-artikolu 16(1) tkun anqas mill-għadd ta'ettari indikati fl-allokazzjoni għas-sena finanzjarja magħmula lill-istati membri b’konformità ma'l-artikolu 14(1) tar-regolament (ke) nru 1493/1999, allura n-nefqa ddikjarata għas-sena finanzjarja in kwistjoni għandha tkun iffinanzjata biss sa limitu li jiġi kkalkulat billi jitnaqqas il-limitu msemmi fil-paragrafu 1 fi proporzjon ta'kemm tkun nieqsa ż-żona totali li ġiet nnotifikata.

Tcheco

3. nehledě na odstavce 1 a 2 platí: pokud je plocha nahlášená podle čl. 16 odst. 1 písm. a) menší než plocha, která je určena k přidělení prostředků pro příslušný členský stát a rozpočtový rok podle čl. 14 odst. 1 nařízení (es) č. 1493/1999, budou nahlášené výdaje příslušného rozpočtového roku financovány pouze do maximální částky, která se vypočte snížením maximální částky uvedené v odstavci 1 podle pravidla chybějícího množství nahlášené celkové plochy.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,765,386,037 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK