A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mandatorju
povinné
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 4
Qualidade:
mandatorju 20
povinné l 348/20
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
m = mandatorju.
p = povinný údaj.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mandatorju( ii)
ii) povinné
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
prezz mandatorju
obstarávacia cena
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
m – element mandatorju
m – povinný prvok
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
terminatur tas-segment: mandatorju
koncový znak segmentu: povinný
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
titolu tal-messaġġ unh mandatorju
hlavičky správy (message header) unh povinná
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
valur nominali jew prezz mandatorju
nominálna hodnota alebo obstarávacia cena
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mandatorju (ara r-restrizzjoni hawn taħt)
povinné (pozri ďalej uvedené obmedzenie)
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
valur nominali jew spiża repo mandatorju
dlhodobejšie refinančné operácie nominálna hodnota alebo repo obstarávacia cena
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
valur nominali jew prezz tar-repo mandatorju
nominálna hodnota alebo repo obstarávacia cena
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
separatur ta’ element tad-dejta: mandatorju
oddeľovač dátového prvku: povinný
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jindika li l-oġġett hu mandatorju fil-messaġġ standard.
naznačuje, že táto položka je povinná v štandardnej správe.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(d) sinjal mandatorju jfisser sinjal li jippreskrivi aġir speċifiku;
d) príkazová značka je značka, ktorá prikazuje osobitné správanie;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
depożiti/ self skond ilvalur nominali, titoli mhux negozjabbli filprezz mandatorju
vklady/ úvery v nominálnej hodnote, neobchodovateľné cenné papiere v obstarávacej cene
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
investimenti relatati ma’ depożiti f’deheb tal-konsumaturi: mandatorju
investície týkajúce sa vkladov klientov v zlate: povinné
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
billi huwa għalhekk meħtieġ illi jiġi armonizzat dan l-użu ta' mandatorju;
keďže je z toho dôvodu potrebné harmonizovať ich povinné používanie;
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pożizzjoni netta bejn forward u spot, skont ir-rata tas-suq talkambju mandatorju
Čistá pozícia medzi forwardom a spotom podľa devízového trhového kurzu
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
it-tnejn li huma tradotti skond ir-rata tas-suq tal-kambju mandatorju
oboje sa prepočítava podľa trhového výmenného kurzu
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: