Você procurou por: mepipohete (Maori - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Arabic

Informações

Maori

mepipohete

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Árabe

Informações

Maori

heoi noho ana a mepipohete ki hiruharama: i kai tonu hoki ia ki te tepu a te kingi; he kopa ano ona waewae e rua

Árabe

فسكن مفيبوشث في اورشليم لانه كان ياكل دائما على مائدة الملك. وكان اعرج من رجليه كلتيهما

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

otiia i tohungia e te kingi a mepipohete tama a honatana tama a haorohe whakaaro ki te oati a ihowa i takoto i a raua, i a rawiri raua ko honatana tama a haora

Árabe

واشفق الملك على مفيبوشث بن يوناثان بن شاول من اجل يمين الرب التي بينهما بين داود ويوناثان بن شاول.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka tae mai a mepipohete tama a honatana tama a haora ki a rawiri, ka tapapa, ka piko. na ka mea a rawiri, e mepipohete. ano ra ko tera, tenei tau pononga

Árabe

فجاء مفيبوشث بن يوناثان بن شاول الى داود وخرّ على وجهه وسجد. فقال داود يا مفيبوشث. فقال هانذا عبدك.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka haere a mepipohete tama a haora ki raro, ki te whakatau i te kingi. kihai ona waewae i whakapaia, kihai tona pahau i whakapaia, kihai ano ona kakahu i horoia, no te ra i haere ai te kingi a taea noatia te ra i hoki marie mai ai ia

Árabe

ونزل مفيبوشث ابن شاول للقاء الملك ولم يعتن برجليه ولا اعتنى بلحيته ولا غسل ثيابه من اليوم الذي ذهب فيه الملك الى اليوم الذي اتى فيه بسلام.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na he tama ta honatana tama a haora, he kopa ona waewae. e rima nga tau o tona whanautanga i te taenga mai o te rongo o haora raua ko honatana i ietereere, na ka mau tona kaihiki ki a ia, a rere ana: a, i a ia e taika ana ki te rere, ka hinga ia, kopa tonu iho; ko mepipohete tona ingoa

Árabe

وكان ليوناثان بن شاول ابن مضروب الرجلين. كان ابن خمس سنين عند مجيء خبر شاول ويوناثان من يزرعيل فحملته مربيته وهربت ولما كانت مسرعة لتهرب وقع وصار اعرج واسمه مفيبوشث.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,899,697 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK