Você procurou por: whakato (Maori - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

German

Informações

Maori

whakato

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Alemão

Informações

Maori

hei rui mara, hei whakato mara waina, e tupu ai, e maha ai nga hua

Alemão

und Äcker besäen und weinberge pflanzen möchten und die jährlichen früchte gewönnen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

naku i whakato, na aporo i whakamakuku; na te atua ia i mea kia tupu

Alemão

ich habe gepflanzt, apollos hat begossen; aber gott hat das gedeihen gegeben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na inaianei kua oti ia te whakato ki te koraha, ki te whenua maroke, waikore

Alemão

nun aber ist er gepflanzt in der wüste, in einem dürren, durstigen lande,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua oti te marama te whakato mo te hunga tika: me te koa mo te hunga ngakau tapatahi

Alemão

dem gerechten muß das licht immer wieder aufgehen und freude den frommen herzen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

nau nga tauiwi i pana ki tou ringa, nau ratou i whakato: nau nga iwi i whiu, a whakamararatia ana ratou

Alemão

du hast mit deiner hand die heiden vertrieben, aber sie hast du eingesetzt; du hast die völker verderbt, aber sie hast du ausgebreitet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he wa e whanau ai, he wa e mate ai; he wa e whakato ai, he wa e hutia ai te mea i whakatokia

Alemão

geboren werden und sterben, pflanzen und ausrotten, was gepflanzt ist,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he mea whakato ia ki te mara pai ki te taha o nga wai maha, kia tupu ai he manga, kia hua ai he hua, kia tino pai ai taua waina

Alemão

und war doch auf einen guten boden an viel wasser gepflanzt, da er wohl hätte können zweige bringen, früchte tragen und ein herrlicher weinstock werden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ano te hari o koutou, o te hunga e whakato ana ki te taha o nga wai katoa, e tuku atu ana i nga waewae o te kau, o te kaihe

Alemão

wohl euch, die ihr säet allenthalben an den wassern und die füße der ochsen und esel frei gehen lasset!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko te kupu hoki tenei a ihowa ki nga tangata o hura, a ki hiruharama, ngakia ta koutou patohe: kaua hoki e whakato ki roto ki nga tataramoa

Alemão

denn so spricht der herr zu denen in juda und zu jerusalem: pflügt ein neues und säet nicht unter die hecken.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka oti te mahi whakato a iharaira, ka haere ake nga miriani ratou ko nga amareki, me nga tangata o te rawhiti; ka haere ake ki te whakaeke i a ratou

Alemão

und wenn israel etwas säte, so kamen die midianiter und amalekiter und die aus dem morgenlande herauf über sie

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

otira, ka oti te whakato, ka tupu, ka nui ake i nga otaota katoa, a ka nunui ona manga: no ka noho nga manu o te rangi i tona taumarumarutanga iho

Alemão

und wenn es gesät ist, so nimmt es zu und wird größer denn alle kohlkräuter und gewinnt große zweige, also daß die vögel unter dem himmel unter seinem schatten wohnen können.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka whakato koe, a e kore e kokoti; ka takahi koe i te oriwa, a e kore e whakawahi i a koe ki te hinu; i te waina hou, a e kore e inu i te waina

Alemão

du sollst säen, und nicht ernten; du sollst Öl keltern, und dich damit nicht salben, und most keltern, und nicht wein trinken.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko te whenua hoki e haere atu nei koe ki reira ki te tango, ehara i te pera me te whenua o ihipa, i mahue atu ra i a koe, e whakato ai koe i tau purapura, e whakamakuku ai hoki ki tou waewae, ano he kari otaota

Alemão

denn das land, da du hin kommst, ist nicht wie Ägyptenland, davon ihr ausgezogen seid, da du deinen samen säen und selbst tränken mußtest wie einen kohlgarten;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

whakarongo ki tetahi atu kupu whakarite: tera tetahi rangatira whare i whakato i te mara waina, a taiepatia ana a taka noa, keria ana e ia te takahanga waina i roto, hanga ana tetahi whare tiketike, tukua ana e ia ki nga kaimahi, a haere ana ia ki tawhiti

Alemão

höret ein anderes gleichnis: es war ein hausvater, der pflanzte einen weinberg und führte einen zaun darum und grub eine kelter darin und baute einen turm und tat ihn den weingärtnern aus und zog über land.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,506,993 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK