Você procurou por: whakaaturanga (Maori - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Alemão

Informações

Maori

whakaaturanga

Alemão

ideographische beschreibungszeichen

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

whakaaturanga %s

Alemão

version %s

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Maori

whakaatu te whakaaturanga

Alemão

veröffentlichungsversion anzeigen

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

whakaaturanga ahurei a tautoto

Alemão

dupliziert »%b«

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he tika, he pono rawa au whakaaturanga i whakahaua mai e koe

Alemão

du hast die zeugnisse deiner gerechtigkeit und die wahrheit hart geboten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

me te aaka o te whakaaturanga, me ona amo, me te taupoki

Alemão

die lade des zeugnisses mit ihren stangen, den gnadenstuhl;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

piri tonu ahau ki au whakaaturanga: e ihowa, kei whakama ahau

Alemão

ich hange an deinen zeugnissen; herr, laß mich nicht zu schanden werden!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he mea whakamiharo au whakaaturanga: i mau ai toku wairua ki reira

Alemão

deine zeugnisse sind wunderbar; darum hält sie meine seele.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i whakaaro ahau ki oku ara: a anga ana oku waewae ki au whakaaturanga

Alemão

ich betrachte meine wege und kehre meine füße zu deinen zeugnissen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka whakawahia ai te tapenakara o te whakaminenga, me te aaka hoki o te whakaaturanga

Alemão

und sollst damit salben die hütte des stifts und die lade des zeugnisses,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a me hoatu e koe ki roto ki te aaka te whakaaturanga e hoatu e ahau ki a koe

Alemão

und sollst in die lade das zeugnis legen, das ich dir geben werde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ki te manako tetahi ki tana whakaaturanga, kua piri tana tohu ki te pono o ta te atua

Alemão

wer es aber annimmt, der besiegelt's, daß gott wahrhaftig sei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he tokomaha oku kaitukino, oku hoariri: heoi kahore ahau i peka ke i au whakaaturanga

Alemão

meiner verfolger und widersacher sind viele; ich weiche aber nicht von deinen zeugnissen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

me whakatakoto ano e koe te taupoki ki runga ki te aaka o te whakaaturanga, ki te wahi tino tapu

Alemão

und sollst den gnadenstuhl tun auf die lade des zeugnisses in dem allerheiligsten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

pono atu au whakaaturanga: he huatau te tapu mo tou whare, e ihowa, mo ake tonu atu

Alemão

dein wort ist eine rechte lehre. heiligkeit ist die zierde deines hauses, o herr, ewiglich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka hari te hunga e mau ana ki ana whakaaturanga; e whakapaua ana o ratou ngakau ki te rapu i a ia

Alemão

wohl denen, die seine zeugnisse halten, die ihn von ganzem herzen suchen!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he mahi tohu, he pono nga ara katoa o ihowa ki te hunga e pupuri ana i tana kawenata, i ana whakaaturanga

Alemão

die wege des herrn sind eitel güte und wahrheit denen, die seinen bund und seine zeugnisse halten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i te tapenakara o te whakaminenga, i te aaka o te whakaaturanga, i tona taupoki, i nga mea katoa o te tapenakara

Alemão

die hütte des stifts, die lade des zeugnisses, den gnadenstuhl darauf und alle geräte der hütte,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

katahi ka tukua atu taua tamaiti e te rangatira mano, ka mea ia, kaua e korerotia ki tetahi tau whakaaturanga mai i enei mea ki ahau

Alemão

da ließ der oberhauptmann den jüngling von sich und gebot ihm, daß niemand sagte, daß er ihm solches eröffnet hätte,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko nga whakaaturanga ano enei, me nga tikanga, me nga whakaritenga i korerotia e mohi ki nga tama a iharaira, i to ratou putanga mai i ihipa

Alemão

das sind die zeugnisse und gebote und rechte, die mose den kindern israel sagte, da sie aus Ägypten gezogen waren,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,638,847 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK