Você procurou por: kawanatanga (Maori - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Basque

Informações

Maori

kawanatanga

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Basco

Informações

Maori

no te taenga mai o petuha ki te kawanatanga, ka toru nga ra, ka haere atu ia i hiharia ki hiruharama

Basco

festus bada prouincian sarthuric hirur egunen buruän ioan cedin ierusalemera cesarearic.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, no te tirohanga iho o te kawana, ka ui, no tehea kawanatanga ia; a, i tona rongonga no kirikia ia

Basco

eta iracurri cituenean gobernadore handiac letrác, eta cer prouinciataco cen hura interrogatu çuenean, eta eçaguturic ecen ciliciaco cela:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko ta tenei hunga moemoea ano hoki tena; e whakapoke ana i te kikokiko, e whakahawea ana ki te kawanatanga, e korero kino ana ki nga rangatira

Basco

halaber ordea hauc-ere lokarturic bere haraguia satsutzen duté eta seignoriá menospreciatzen eta dignitatéz gaizqui erraiten duté.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko reira te mutunga, ina oti te rangatiratanga te hoatu e ia ki te atua, ara ki te matua; ina memeha i a ia nga kawanatanga katoa, nga mana katoa, me te kaha

Basco

guero içanen da fina, eman drauqueonean resumá iainco aitari: abolitu duqueenean principaltassun gucia, eta puissança eta bothere gucia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ki runga ake i nga kawanatanga katoa, i te mana, i te kaha, i te rangatiratanga, i nga ingoa katoa hoki e whakahuatia ana, ehara i te mea ko o tenei ao anake, ko o tera ao ano hoki

Basco

principaltassun, eta puissança, eta verthute, eta dominatione ororen garayan, eta ez solament secula hunetan baina ethortecoan-ere aippatzen den icen ororen garayan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

nana hoki nga mea katoa i hanga, nga mea i te rangi me nga mea i te whenua, nga mea e kitea ana me nga mea kahore e kitea, ahakoa torona, ahakoa kawanatanga, ahakoa rangatiratanga, ahakoa mana: nana, a mona te hanganga o nga mea katoa

Basco

ecen hartan creatu içan dirade ceruètan eta lurrean diraden gauça guciac, visibleac eta inuisibleac, nahiz-biz thronoac, nahiz dominationeac, nahiz principaltassunac, nahiz puissançác, gauça guciac, diot, harçaz eta harengatic, creatu içan dirade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,767,233,568 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK