Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
e aroha ana ahau ki a ihowa: mona i whakarongo ki toku reo, ki aku inoi
nahagugma ako kang jehova, kay siya nagapatalinghug sa akong tingog ug sa akong mga pangaliyupo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inoia he ata noho mo hiruharama: ka whiwhi ki te pai te hunga e aroha ana ki a koe
pag-ampo alang sa pakigdait sa jerusalem: manag-uswag sila nga nahigugma kanimo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e aroha ana tatou ki a ia, no te mea ko ia kua matua aroha ki a tatou
kita nagahigugma, tungod kay siya mao man ang unang nahigugma kanato.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e aroha ana ahau ki nga tangata, ka toru nei hoki o ratou ra e noho ana ki ahau, a kahore a ratou kai
"naluoy ako sa katawhan, kay tulo na karon ka adlaw sa ilang pagpakig-uban kanako, ug wala silay makaon;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tukua ma te ngakau tapatahi, ma te tika ahau e tiaki; e tumanako ana hoki ahau ki a koe
pabantaya kanako ang pagkahingpit-sa-kasingkasing ug ang pagkatul-id, kay kanimo nagapaabut ako.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kia meinga ai e ahau te hunga e aroha ana ki ahau kia whiwhi ki te rawa, kia whakakiia ai e ahau a ratou takotoranga taonga
aron nga ako makapasunod niadtong nahagugma kanako ug manggad, ug nga mapuno ko ang ilang mga panudlanan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e aroha ana hoki ia ki to tatou iwi, nana hoki i hanga te whare karakia mo matou
kay siya nahigugma sa atong nasud ug gibuhatan kita niya sa atong sinagoga."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
e tangi ana ahau ki a koe, heoi kahore koe e whakao mai ki ahau; e tu ana, heoi ka titiro kau mai koe ki ahau
ako nagatu-aw kanimo, ug ikaw dili motubag kanako: ako motindog ug ikaw magatutok kanako.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no te mea he tika a ihowa, e aroha ana ki te tika; ka kite te hunga tika i tona kanohi
kay si jehova matarung; siya nahagugma sa pagkamatarung: ang matarung magatan-aw sa iyang nawong.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko te tangata e aroha ana ki tona teina, e noho ana ia i roto i te marama, kahore hoki he tutukitanga waewae i roto i a ia
siya nga nagahigugma sa iyang igsoon nagapabilin diha sa kahayag, ug diha niana walay bisan unsa nga kapangdolan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e te matua tika, ahakoa te ao te mohio ki a koe, e mohio ana ahau ki a koe, a kua mohio ano enei, nau ahau i tono mai
o amahan nga matarung, ang kalibutan wala makaila kanimo, apan ako nakaila kanimo; ug kini sila nakaila nga ikaw mao ang nagpadala kanako.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e kinongia ana te rawakore e tona hoa ake nei ano; he tokomaha ia nga tangata e aroha ana ki te tangata taonga
ang kabus ginadumtan bisan sa iyang kaugalingong silingan; apan ang dato may daghang mga higala.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kua he toku kanohi i te tangihanga: e karanga ana ahau ki a koe, e ihowa, i nga ra katoa, kua totoro hoki oku ringa ki a koe
ang akong mga mata nangloy tungod sa akong kasakit: nagasangpit ako kanimo sa matag-adlaw, oh jehova; akong gibayaw ang akong mga kamot nganha kanimo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e mohio ana ahau ki a eparaima, kahore a iharaira e ngaro i ahau; kei te moepuku nei hoki koe inaianei, e eparaima, kua poke a iharaira
ako nakaila kang ephraim, ug ang israel, wala matago kanako; kay karon, oh ephraim, ikaw nakighilawas, ang israel nahugawan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e whakamatautau ana a ihowa i te tangata tika: a e kinogia ana e tona wairua te tangata kino me te tangata e aroha ana ki te tutu
si jehova nagasulay sa matarung; apan ang dautan ug ang nahagugma sa pagpanlupig, ginadumtan sa iyang kalag.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko te tangata e aroha ana ki te nganagare e aroha ana ki te kino; ko te tangata e whakarewa ana i tona kuwaha e rapu ana i te whakangaromanga
siya nga mahagugma sa pagkamalapason mahagugma sa pakigbingkil: kadtong magaalsa sa itaas sa iyang ganghaan nagapangita sa kalumpagan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko te tangata e aroha ana ki te hiriwa e kore e makona i te hiriwa; a e kore hoki te tangata e whai ana ki nga mea maha, ki nga hua. he horihori ano tenei
kadtong nahagugma ug salapi dili matagbaw sa salapi; ni kadtong nahagugma sa kadagaya, matagbaw sa pagtubo: kini usab kakawangan man.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ki te aroha koutou ki te hunga e aroha ana ki a koutou, kei hea he whakawhetai ki a koutou? e aroha ana hoki te hunga hara ki te hunga e aroha ana ki a ratou
"ug kon mao ray inyong higugmaon ang mga nahigugma kaninyo, unsa may dungog ninyo? kay bisan gani ang mga makasasala nagahigugma man sa mga nagahigugma kanila.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kia koa tahi me hiruharama, whakamanamana ki a ia, e te hunga katoa e aroha ana ki a ia; kia hari tahi me ia, kia hari, e te hunga katoa e tangi ana ki a ia
managmaya kamo uban sa jerusalem, ug managsadya alang kaniya, kamong tanan nga nahigugma kaniya: managmaya tungod sa kalipay uban kaniya, kamong tanan nga nanagbalata tungod kaniya;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka anga ratou katoa ka whakakahore ngatahi. ka mea to mua ki a ia, kua hokona e ahau he mara, me haere ahau kia kite: e mea ana ahau ki a koe, kia tukua ahau kia whakakahore
apan silang tanan nga nanagkahiusa misugod sa pagpamalibad. ang nahauna miingon kaniya, `nakapalit akog uma, ug kinahanglan nga adtoon ug tan-awon ko kini; hangyoon ko ikaw nga pasayloa lang usa ako.`
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: