A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kaua ano e whakanuia te rawakore, ina tohe ia
가 난 한 자 의 송 사 라 고 편 벽 되 이 두 호 하 지 말 지 니 라
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
whakawhiwhia te hunga tapu ina rawakore; kia mau ki te atawhai manuhiri
성 도 들 의 쓸 것 을 공 급 하 며 손 대 접 하 기 를 힘 쓰
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kei whakapeaua ketia e koe te whakawa mo tou tangata rawakore, ina tohe ia
너 는 가 난 한 자 의 송 사 라 고 공 평 치 않 게 하 지 말
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e whakamanawareka ana tamariki i nga rawakore, ma ona ringa ano e whakahoki ona rawa
그 의 자 녀 들 이 가 난 한 자 에 게 은 혜 를 구 하 겠 고 그 도 얻 은 재 물 을 자 기 손 으 로 도 로 줄 것 이
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko te kingi e pono ana tana whakawa mo nga rawakore, ka whakapumautia tona torona ake ake
왕 이 가 난 한 자 를 성 실 히 신 원 하 면 그 위 가 영 원 히 견 고 하 리
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erangi ka atawhaitia e koe te rawakore, kei mohio tou maui ki ta tou matau e mea ai
너 는 구 제 할 때 에 오 른 손 의 하 는 것 을 왼 손 이 모 르 게 하
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka kite ia i tetahi pouaru rawakore, e maka ana i nga moni nohinohi rawa e rua ki reira
또 어 떤 가 난 한 과 부 의 두 렙 돈 넣 는 것 을 보 시
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he rawakore te tukunga iho o te ringa ngehe: ma te ringa kakama ia ka hua te taonga
손 을 게 으 르 게 놀 리 는 자 는 가 난 하 게 되 고 손 이 부 지 런 한 자 는 부 하 게 되 느 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma te rawa ka tokomaha atu ai nga hoa aroha: e wehea atu ana ia te rawakore i tona hoa aroha
재 물 은 많 은 친 구 를 더 하 게 하 나 가 난 한 즉 친 구 가 끊 어 지 느 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka neke ake ano te hari o te hunga mahaki ki a ihowa, ka koa ano nga tangata rawakore ki te mea tapu o iharaira
겸 손 한 자 가 여 호 와 를 인 하 여 기 쁨 이 더 하 겠 고 사 람 중 빈 핍 한 자 가 이 스 라 엘 의 거 룩 하 신 자 를 인 하 여 즐 거 워 하 리
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kia puaki tou mangai, whakaritea te whakawa i runga i te tika, tohea te tohe a te ware, a te rawakore
너 는 입 을 열 어 공 의 로 재 판 하 여 간 곤 한 자 와 궁 핍 한 자 를 신 원 할 지 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka whakatoea ano e ahau etahi i roto i a koe, he ware, he rawakore, a ka whakawhirinaki ratou ki te ingoa o ihowa
내 가 곤 고 하 고 가 난 한 백 성 을 너 의 중 에 남 겨 두 리 니 그 들 이 여 호 와 의 이 름 을 의 탁 하 여 보 호 를 받 을 지
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka whakawa ia mo nga ware o te iwi: ka whakaorangia e ia nga tamariki a te rawakore; mongamonga noa i a ia te kaitukino
저 가 백 성 의 가 난 한 자 를 신 원 하 며 궁 핍 한 자 의 자 손 을 구 원 하 며 압 박 하 는 자 를 꺾 으 리 로
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nawai a ka mate te tangata rawakore, a kawea ana e nga anahera ki te uma o aperahama: a ka mate hoki ko te tangata taonga, a tanumia ana
이 에 그 거 지 가 죽 어 천 사 들 에 게 받 들 려 아 브 라 함 의 품 에 들 어 가 고 부 자 도 죽 어 장 사 되
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko te tangata matenui ki nga ahuareka, ka rawakore: a, ko te tangata e matenui ana ki te waina, ki te hinu, e kore e whai taonga
연 락 을 좋 아 하 는 자 는 가 난 하 게 되 고 술 과 기 름 을 좋 아 하 는 자 는 부 하 게 되 지 못 하 느 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e noho ana ia, e whanga ana i nga pa koraha: e kohurutia ana e ia te hunga harakore i nga wahi ngaro; e matatau ana ona kanohi ki te hunga rawakore
저 가 향 촌 유 벽 한 곳 에 앉 으 며 그 은 밀 한 곳 에 서 무 죄 한 자 를 죽 이 며 그 눈 은 외 로 운 자 를 엿 보 나 이
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko ahau ia, he iti, he rawakore; hohoro mai, e te atua, ki ahau: ko koe toku awhina, toku kaiwhakaora; kaua ra e whakaroa, e ihowa
나 는 가 난 하 고 궁 핍 하 오 니 하 나 님 이 여, 속 히 내 게 임 하 소 서 주 는 나 의 도 움 이 시 요 나 를 건 지 시 는 자 시 오 니 여 호 와 여, 지 체 치 마 소
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: