Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kia mohio koutou na te atua ahau i whakaparori i taku take, he mea hao mai ahau nana ki tana kupenga
하 나 님 이 나 를 굴 하 게 하 시 고 자 기 그 물 로 나 를 에 워 싸 신 줄 은 알 아 야 할 지 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e whakaparori ke ranei te atua i te whakawa? e whakaparori ke ranei te kaha rawa i te tika
하 나 님 이 어 찌 심 판 을 굽 게 하 시 겠 으 며 전 능 하 신 이 가 어 찌 공 의 를 굽 게 하 시 겠 는
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaua ano e tango i te utu whakapati: he mea whakamatapo hoki te utu whakapati i te kanohi kite, he mea whakaparori ke hoki i nga kupu a te hunga tika
너 는 뇌 물 을 받 지 말 라 ! 뇌 물 은 밝 은 자 의 눈 을 어 둡 게 하 고 의 로 운 자 의 말 을 굽 게 하 느 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e rangona ana he reo i runga i nga puke moremore, ko te tangi, ko nga inoi hoki a nga tama a iharaira; mo ratou i whakaparori ke i to ratou ara, wareware ake i a ratou a ihowa, to ratou atua
소 리 가 자 산 위 에 서 들 리 니 곧 이 스 라 엘 자 손 의 애 곡 하 며 간 구 하 는 것 이 라 그 들 이 그 길 을 굽 게 하 며 자 기 하 나 님 여 호 와 를 잊 어 버 렸 음 이 로
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: