Você procurou por: waihotanga (Maori - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Croatian

Informações

Maori

waihotanga

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Croata

Informações

Maori

kei te whakarere hoki koutou i ta te atua kupu ako, ka mau ki te waihotanga iho a te tangata

Croata

napustili ste zapovijed božju, a držite se predaje ljudske."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Maori

i tango ano te tokowhitu i a ia, a kahore o ratou uri hei waihotanga iho: muri rawa iho ka mate ko te wahine

Croata

i sedmorica ne ostaviše poroda. najposlije i žena umrije.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i hanga ano e ia etahi aata ki te whare o ihowa, ki ta ihowa i ki ra, ko hiruharama hei waihotanga mo toku ingoa ake ake

Croata

podigao je žrtvenike i u domu jahvinu, za koji bijaše rekao jahve: "u jeruzalemu æe prebivati ime moje zauvijek."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Maori

otiia kua whiriwhiria nei e ahau a hiruharama hei waihotanga iho mo toku ingoa; kua whiriwhiria ano e ahau a rawiri hei rangatira mo taku iwi, mo iharaira

Croata

ali sam izabrao jeruzalem da u njemu obitava moje ime i odabrao davida da zapovijeda mojem narodu izraelskom.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kotahi te iwi e hoatu e ahau ki tana tama, hei rama ma taku pononga, ma rawiri ki toku aroaro i nga ra katoa ki hiruharama, ki te pa i whiriwhiria e ahau hei waihotanga iho mo toku ingoa

Croata

a njegovu æu sinu ostaviti jedno pleme da moj sluga david ima uvijek svjetiljku preda mnom u jeruzalemu, gradu koji sam izabrao sebi da u njemu stoluje ime moje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na tera tetahi whanau, tokowhitu, he tuakana, he teina: ka tango to mua i te wahine, ka mate, a kahore he uri hei waihotanga iho

Croata

sedmero braæe bijaše. prvi uze ženu i umrije ne ostavivši poroda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua whiriwhiria nei hoki e ahau, kua whakatapua inaianei tenei whare, hei waihotanga iho mo toku ingoa a ake ake; ko reira ano oku kanohi, me toku ngakau, i nga ra katoa

Croata

sada sam, dakle, izabrao i posvetio ovaj dom da ovdje bude ime moje zauvijek i ovdje æe sve dane biti moje oèi i moje srce.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kia titiro mai ou kanohi ki tenei whare i te po, i te ao, ki te wahi i ki ai koe, ko reira hei waihotanga iho mo tou ingoa; whakarongo hoki ki te inoi e inoi ai tau pononga ki te ritenga mai o tenei wahi

Croata

neka tvoje oèi obdan i obnoæ budu otvorene nad ovim domom, nad ovim mjestom za koje reèe da æeš u nj smjestiti svoje ime. usliši molitvu koju æe sluga tvoj izmoliti na ovome mjestu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

mai o te ra i whakaputaina mai ai e ahau taku iwi a iharaira i ihipa, kihai i whiriwhiria e ahau he pa i roto i nga iwi katoa o iharaira e hanga ai he whare hei waihotanga mo toku ingoa; engari i whiriwhiria e ahau a rawiri hei rangatira mo taku iwi, mo iharaira

Croata

'od dana kad izvedoh svoj narod iz zemlje egipatske, nisam izabrao grada ni iz kojega izraelova plemena da se u njemu sagradi dom gdje bi prebivalo moje ime, nego sam izabrao davida da on zapovijeda mojim narodom izraelom.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

heoi kua u a kingi rehopoama ki hiruharama hei kingi: e wha tekau ma tahi hoki nga tau o rehopoama i a ia ka meinga hei kingi, a kotahi tekau ma whitu nga tau i kingi ai ia ki hiruharama, ki te pa i whiriwhiria e ihowa i roto i nga iwi katoa o i haraira hei waihotanga iho mo tona ingoa. a ko te ingoa o tona whaea ko naama, he amoni

Croata

potom se kralj roboam utvrdi u jeruzalemu i stade kraljevati. roboamu je bila èetrdeset i jedna godina kad se zakraljio, a sedamnaest je godina kraljevao u jeruzalemu, u gradu koji jahve izabra izmeðu svih izraelskih plemena da ondje postavi ime svoje. majka mu se zvala naama, a bila je amonka.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,815,519 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK