Você procurou por: whakaari (Maori - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Croatian

Informações

Maori

whakaari

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Croata

Informações

Maori

heoi whakamanawanui ana ia, a riro ana i a ia te kupu whakaari

Croata

i tako abraham, strpljiv, postiže obeæano.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

mehemea hoki ka riro i te hunga ture, kua tikangakore te whakapono, kua taka te kupu whakaari

Croata

jer ako su baštinici oni iz zakona, prazna je vjera, jalovo obeæanje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

whakahonoretia tou papa me tou whaea; ko te ture tuatahi tenei i runga i te kupu whakaari

Croata

poštuj oca svoga i majku - to je prva zapovijed s obeæanjem:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he kupu whakaari hoki tenei, kia taka tenei wa ka haere mai ahau, a ka whanau he tama ma hera

Croata

evo doista rijeèi obeæanja: u ovo æu doba doæi i sara æe imati sina.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na, ko tatou nei, e oku teina, e rite ana ki a ihaka, he tamariki na te kupu whakaari

Croata

vi ste, braæo, kao izak, djeca obeæanja.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ki te mea na te karaiti koutou, he whanau na aperahama, mo koutou hoki te kainga i runga i te kupu whakaari

Croata

ako li ste kristovi, onda ste abrahamovo potomstvo, baštinici po obeæanju.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

heoi kei te tumanako tatou ki nga rangi hou, ki te whenua hou, ki tana i whakaari mai ai, kei reira te tika e noho ana

Croata

ta po obeæanju njegovu išèekujemo nova nebesa i zemlju novu, gdje pravednost prebiva.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ara, ehara i te mea ko nga tamariki a te kikokiko nga tamariki a te atua, engari ko nga tamariki a te kupu whakaari, ko ratou ka kiia he uri

Croata

to jest: djeca tijela nisu i djeca božja, nego - djeca obeæanja raèunaju se u potomstvo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he herekore ta ratou e whakaari nei ki a ratou, heoi he pononga ratou na te pirau: ki te taea hoki te tangata e te hoariri, hei pononga ia mana

Croata

obeæavaju im slobodu, a sami su robovi pokvarenosti. jer svatko robuje onomu tko ga svlada.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ae, i titiro ia ki te kupu whakaari a te atua, kihai ia i ruarua i runga i te whakaponokore, engari ka kaha tonu tona whakapono, me te whakakororia ki te atua

Croata

ali pred božjim obeæanjem nije nevjeran dvoumio, nego se vjerom ojaèao davši slavu bogu,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

no iharaira nei ratou; no ratou nei te whakatamarikitanga, te kororia, nga kawenata, te homaitanga o te ture, te karakia ki te atua, me nga kupu whakaari

Croata

oni su izraelci, njihovo je posinstvo, i slava, i savezi, i zakonodavstvo, i bogoštovlje, i obeæanja;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he turaki ranei ta te ture i a te atua kupu whakaari? kahore rapea: me i homai hoki he ture, he mea kaha ki te whakaora, ina kua puta ake te tika i te ture

Croata

zar je dakle zakon protiv obeæanja božjih? nipošto! jer da je dan zakon koji bi mogao oživljavati, pravednost bi doista proizlazila iz zakona.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

hei aha ra te ture? i tapiritia mai mo nga pokanga ketanga, kia tae mai ra ano te whanau mona nei te kupu whakaari; he mahinga na nga anahera, i roto i te ringa o te takawaenga

Croata

Èemu onda zakon? dometnut je poradi prekršaja dok ne doðe potomstvo komu je namijenjeno obeæanje; sastavljen je po anðelima preko posrednika.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na, i a tatou ka whiwhi nei ki enei kupu whakaari, e oku hoa aroha, tahuri tatou ki te horoi atu i a tatou i nga mea poke katoa o te kikokiko, o te wairua, me te whai ano ki te tino tapu i runga i te wehi ki te atua

Croata

dakle, buduæi da imamo ta obeæanja, oèistimo se, ljubljeni, od svake ljage tijela i duha te dovršimo posveæenje u strahu božjemu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na, i korerotia nga kupu whakaari ki a aperahama, ki tana whanau ano hoki. kihai ia i mea, ki nga whanau, me te mea he tokomaha; engari me te mea he kotahi, ki tau whanau, ko te karaiti hoki ia

Croata

a ova su obeæanja dana abrahamu i potomstvu njegovu. ne veli se: "i potomcima" kao o mnogima, nego kao o jednomu: i potomstvu tvojem, to jest kristu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,792,575,667 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK