Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
me te hunga ano e whakatoia ana e nga wairua poke: a whakaorangia ana ratou
nagrnue da ga sluaju i da ozdrave od svojih bolesti. i ozdravljali su oni koje su muèili neèisti dusi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka koa te hunga e whakatoia ana mo te tika: no ratou hoki te rangatiratanga o te rangi
blago progonjenima zbog pravednosti: njihovo je kraljevstvo nebesko!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a e whakatoia ano te hunga katoa e hiahia ana kia noho i runga i te karakia i roto i a karaiti ihu
a i svi koji hoæe ivjeti pobono u kristu isusu, bit æe progonjeni.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoki whakamuri ana ratou, whakamatautau ana i te atua: whakatoia ana e ratou te mea tapu o iharaira
sve nanovo iskuavahu boga i vrijeðahu sveca izraelova
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a nui atu te whakatoia a tona hoa tauwhainga ki a ia, a mamae noa ia, no te mea kua tutakina tona kopu e ihowa
uz to joj je suparnica njezina zanovijetala da je ponizi to joj jahve ne bijae dao od srca poroda.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, no ka kite te tarakona kua maka ia ki te whenua, ka whakatoia e ia te wahine nana te tamaiti tane i whanau nei
kad zmaj vidje da je zbaèen na zemlju, stade progoniti enu koja rodi mukiæa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaua hoki e whakatoia te manene, kaua ano hoki ia e tukinotia: he manene hoki koutou i mua, i te whenua o ihipa
ne cvilite udovice i siroèeta!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka whakahokia e ahau, ko wai koe, e te ariki? ka mea ia ki ahau, ko ihu ahau o nahareta, e whakatoia nei e koe
ja odgovorih: 'tko si, gospodine?' reèe mi: 'ja sam isus nazareæanin koga ti progoni.'
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
engari e rite ana ano ki to mua, ko te mea no te kikokiko nei tona whanautanga, whakatoia ana e ia te tama no te wairua nei tona; e pera ana ano inaianei
i kao to je onda onaj po tijelu roðeni progonio onoga po duhu roðenoga, tako je i sada.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e mauiui ana matou, ko o matou ringa ake hei mahi: e taunutia ana, manaaki tonu matou; e whakatoia ana, whakaririka kau matou
i patimo se radeæi svojim rukama. proklinjani blagoslivljamo, proganjani ustrajavamo,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ano ra ko ia, ko wai koe, e te ariki? ka mea ia, ko ihu ahau, e whakatoia nei e koe: ehara tau, te whana ki nga koikoi
on upita: "tko si, gospodine?" a on æe: "ja sam isus kojega ti progoni!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
na, ki te whakatoia koutou i tenei pa, rere atu ki tetahi: he pono hoki taku e mea nei ki a koutou, e kore e poto i a koutou nga pa o iharaira te haere, ko te tama a te tangata kua tae mai
"kad vas stanu progoniti u jednom gradu, bjeite u drugi. zaista, kaem vam, neæete obiæi gradova izraelskih prije nego to doðe sin Èovjeèji."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kia mahara ki te kupu i korero ai ahau ki a koutou, kahore te pononga e rahi ake i tona ariki. ki te mea i whakatoia ahau e ratou, ka whakatoia ano koutou; ki te mea i pupuri ratou i taku kupu, ka pupuri ano ratou i ta koutou
sjeæajte se rijeèi koju vam rekoh: 'nije sluga veæi od svoga gospodara.' ako su mene progonili, i vas æe progoniti; ako su moju rijeè èuvali, da vau æe èuvati.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: