Você procurou por: rongoa (Maori - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Spanish

Informações

Maori

rongoa

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Espanhol

Informações

Maori

ko te he o eparaima, takai rawa; ko tona hara, rongoa rawa

Espanhol

"atada está la maldad de efraín; su pecado está bien guardado

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Maori

ko meri ia i ata rongoa i enei mea katoa, me te whakaaroaro i roto i tona ngakau

Espanhol

pero maría guardaba todas estas cosas, meditándolas en su corazón

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he oranga enei mo te hunga e kitea ai, he rongoa mo o ratou kikokiko katoa

Espanhol

porque ellos son vida a los que los hallan, y medicina para todo su cuerpo

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he rongoa pai te ngakau koa; ki te maru ia te wairua, ka maroke nga wheua

Espanhol

el corazón alegre trae sanidad, pero un espíritu abatido seca los huesos

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i muri i tenei katoa ka patua e ihowa ona whekau; he mate kihai i taea te rongoa

Espanhol

después de todo esto jehovah lo hirió con una enfermedad incurable en sus intestinos

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a whakatakotoria ana taua mea e arona ki mua i te whakaaturanga rongoa ai, pera tonu ia me ta ihowa i ako ai ki a mohi

Espanhol

y aarón lo puso delante del testimonio, para que fuese conservado, como jehovah había mandado a moisés

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na, ko a ratou mea maha, me a ratou mea i te rongoa, ka kawea e ratou ki te awa i nga wirou

Espanhol

por eso, las riquezas que han adquirido y las que han almacenado, las llevan al torrente de los sauces

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he whakarerenga iho ta te tangata pai mo nga tamariki a nga tamariki; kei te rongoa mo te tangata tika nga taonga o te tangata hara

Espanhol

el bueno dejará herencia a los hijos de sus hijos, pero lo que posee el pecador está guardado para los justos

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he tangata ano ko ana korero maka noa, me te mea ko nga werohanga a te hoari; he rongoa ia te arero o te hunga whakaaro nui

Espanhol

hay quienes hablan como dando estocadas de espada, pero la lengua de los sabios es medicina

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kahore hoki ratou e mohio ki te mahi i te tika, e ai ta ihowa, e rongoa nei ratou i te mahi tutu me te pahua i roto i o ratou whare kingi

Espanhol

no saben hacer lo recto, los que atesoran violencia y despojo en sus palacios", dice jehovah

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Maori

ka patu a ihowa i a koe ki te tuwhenua o ihipa, ki nga pukupuku, ki te papaka, ki te waihakihaki hoki, e kore nei koe e taea te rongoa

Espanhol

"jehovah te afligirá con úlceras de egipto, con tumores, con sarna y con comezón, de los que no puedas ser sanado

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Maori

inamata kua taka a papurona, kua pakaru: e tangi ki a ia; e mau i te pama mo tona mamae, me kore noa ia e taea te rongoa

Espanhol

de repente ha caído babilonia y ha sido quebrantada. lamentad sobre ella; tomad bálsamo para su dolor. quizás sanará

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

haere ki runga, ki kireara, e te tamahine wahine a ihipa, ka tiki he pama; ka maumau tau mahi i nga rongoa maha; kahore he ora mou

Espanhol

"sube a galaad y toma bálsamo, oh virgen hija de egipto. en vano has multiplicado las medicinas; no hay curación para ti

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Maori

a ka mea a mohi ki a arona, tangohia tetahi oko, whaowhina hoki he mana ki roto, kia kotahi whakakiinga o te omere, ka whakatakoto ki te aroaro o ihowa, rongoa ai ma o koutou whakatupuranga

Espanhol

moisés también dijo a aarón: --toma una vasija y pon en ella un gomer lleno de maná; colócala delante de jehovah, para que sea conservado para vuestras generaciones

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka whiua ano a ihipa e ihowa, ka whiua, ka rongoatia ano e ia: a ka hoki mai ratou ki a ihowa, ka tahuri ano ia ki ta ratou inoi, ka rongoa i a ratou

Espanhol

jehovah herirá a egipto, pero lo herirá y lo sanará. se convertirán a jehovah, quien atenderá a sus súplicas y los sanará

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e te tama a te tangata, kua whati i ahau te ringa o parao kingi o ihipa; nana, kahore i takaia hei meatanga iho mo te rongoa, kahore i meatia iho te takai hei takai, e kaha ai ki te pupuri hoari

Espanhol

"oh hijo de hombre, yo he roto un brazo del faraón, rey de egipto, y he aquí que no se lo ha vendado poniéndole medicinas, ni se le ha puesto una venda para ser entablillado, a fin de fortalecerle para que pueda sostener la espada

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Maori

e rongoa nei i te aroha mo nga mano, e muru nei i te kino, i te tutu, i te hara, e kore rawa ano hoki e tuku noa i te he; e mea nei i te hara o nga matua kia tau iho ki nga tamariki, ki nga tamariki a nga tamariki a te toru, te wha ra ano o nga w hakatupuranga

Espanhol

que conserva su misericordia por mil generaciones, que perdona la iniquidad, la rebelión y el pecado; pero que de ninguna manera dará por inocente al culpable; que castiga la maldad de los padres sobre los hijos y sobre los hijos de los hijos, sobre la tercera y sobre la cuarta generación

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,744,006,230 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK