Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ki te tangata maharakore he mea whakahari te wairangi; he tika ia te haere a te tangata matau
la insensatez le es alegría al falto de entendimiento, pero el hombre prudente endereza su andar
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he awa tena ko ona manga hei whakahari i te pa o te atua, i te wahi tapu o nga tapenakara o te runga rawa
hay un río cuyas corrientes alegran la ciudad de dios, el santuario, morada del altísimo
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka makona ratou i nga mea momona o tou whare: ka whakainumia ano e koe ki te awa o au mea whakahari
se sacian de la abundancia de tu casa; les das a beber del torrente de tus delicias
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he tika nga ako a ihowa, e whakahari ana i te ngakau, he ma te whakahau a ihowa, e whakamarama ana i nga kanohi
los preceptos de jehovah son rectos; alegran el corazón. el mandamiento de jehovah es puro; alumbra los ojos
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka whai koutou i ta matou tauira, i ta te ariki hoki, i riro uaua atu na i a koutou te kupu, me te whakahari ano ia a te wairua tapu
también os hicisteis imitadores de nosotros y del señor, recibiendo la palabra en medio de gran tribulación, con gozo del espíritu santo
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka mea te waina ki a ratou, kia whakarerea koia e ahau toku waina e whakahari nei i te atua, i te tangata, a kia haere ki runga i nga rakau tiwhaiwhai ai
pero la vid les respondió: "¿he de renunciar a mi vino nuevo que alegra a dios y a los hombres, para ir a mecerme por encima de los árboles?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a me pehea e kauwhau ai, ki te kahore e tonoa? ko te mea ia i tuhituhia, ano te ataahua o nga waewae o te hunga kawe mai i te rongo whakahari o nga mea papai
¿y cómo predicarán sin que sean enviados? como está escrito: ¡cuán hermosos son los pies de los que anuncian el evangelio de las cosas buenas
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka u nei toku whakaaro ki tenei, e matau ana ahau tera ahau e noho, ae ra, ka noho iho ahau ki a koutou katoa, hei whakaneke ake, hei whakahari i a koutou i runga i te whakapono
pues, convencido de esto, sé que me quedaré y que aún permaneceré con todos vosotros para vuestro desarrollo y gozo en la fe
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ki te tango te tangata i te wahine hou, kaua ia e haere ki te whawhai, kaua ano hoki tetahi mahi e whakaritea mana: me noho noa ia i tona whare kia kotahi tau, whakahari ai i te ngakau o tana wahine i tango ai
"si un hombre ha tomado recientemente esposa, no irá al ejército, ni se le impondrá ninguna obligación. estará libre en su casa durante un año, para alegrar a su mujer que tomó
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a i tuhituhi atu ahau i taua mea nei ano ki a koutou, kei tae atu ahau, ka whakapouritia ahau e te hunga i tika nei ma ratou ahau e whakahari; i te u o toku whakaaro ki a koutou katoa, ko toku hari te hari o koutou katoa
y a pesar de que estoy confiado en todos vosotros de que mi gozo es el mismo de todos vosotros, os escribí esto mismo para que cuando llegue, no tenga tristeza por causa de aquellos por quienes me debiera gozar
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ano te ahuareka o nga waewae i runga i nga maunga o te kaikawe i te rongo pai, e kauwhau ana i te maunga rongo; e kawe mai ana i te rongo whakahari o te pai, e kauwhau ana i te ora; e mea ana ki a hiona, e kingi ana tou atua
¡cuán hermosos son, sobre los montes, los pies del que trae buenas nuevas, del que anuncia la paz, del que trae buenas nuevas del bien, del que anuncia la salvación, del que dice a sion: "¡tu dios reina!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível