Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
whakakahangia nga ringa ngoikore, whakaungia nga turi ngonge
fortifiez les mains languissantes, et affermissez les genoux qui chancellent;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
katahi ka pa ano tetahi ki ahau, ko tona ahua rite tonu ki to te tangata, a whakakahangia ana ahau e ia
alors celui qui avait l`apparence d`un homme me toucha de nouveau, et me fortifia.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
whakakahangia ake ahau ki te karepe whakamaroke, whakahauorangia ahau ki te aporo; e mate ana hoki ahau i te aroha
soutenez-moi avec des gâteaux de raisins, fortifiez-moi avec des pommes; car je suis malade d`amour.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka whakakahangia ano ratou e ahau i runga i a ihowa; ka haereere hoki ratou i runga i tona ingoa, e ai ta ihowa
je les fortifierai par l`Éternel, et ils marcheront en son nom, dit l`Éternel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
utuhia he wai mou mo te whakapaenga, whakakahangia ou pa taiepa: haere ki te mahi paru, takatakahia te mea pokepoke, kia u te tahunga pereki
puise de l`eau pour le siège! répare tes forteresses! entre dans la boue, foule l`argile! rétablis le four à briques!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka mahi kino ano nga tama a iharaira i te tirohanga a ihowa, a ka whakakahangia e ihowa a ekerona kingi o moapa ki te whawhai ki a iharaira, mo ratou i mahi kino i te tirohanga a ihowa
les enfants d`israël firent encore ce qui déplaît à l`Éternel; et l`Éternel fortifia Églon, roi de moab, contre israël, parce qu`ils avaient fait ce qui déplaît à l`Éternel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka whakakahuria ano ia e ahau ki tou kakahu, ka whakakahangia hoki ki tou whitiki, ka hoatu ano tou kawanatanga ki tona ringa: a hei matua ia ki nga tangata o hiruharama, ki te whare ano o hura
je le revêtirai de ta tunique, je le ceindrai de ta ceinture, et je remettrai ton pouvoir entre ses mains; il sera un père pour les habitants de jérusalem et pour la maison de juda.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko ta ratou katoa hoki, he whakawehi i a matou; i mea ratou, tera o ratou ringa e whakawarea ki te mahi, e kore ai e mahia. tena, e te atua, whakakahangia oku ringa
tous ces gens voulaient nous effrayer, et ils se disaient: ils perdront courage, et l`oeuvre ne se fera pas. maintenant, ô dieu, fortifie-moi!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, no ka mea ia kia haere ki akaia, ka tautokona ia e nga teina, a ka tuhituhi ratou ki nga akonga kia whakamanuhiritia ia e ratou: a, no tona taenga atu, ka whakakahangia e ia te hunga i meinga nei e te aroha noa kia whakapono
comme il voulait passer en achaïe, les frères l`y encouragèrent, et écrivirent aux disciples de le bien recevoir. quand il fut arrivé, il se rendit, par la grâce de dieu, très utile à ceux qui avaient cru;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: