Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tirotirohia ana e nga tira o tema; taria atu ana e nga tangata haere o hepa
les caravanes de théma fixent le regard, les voyageurs de séba sont pleins d`espoir;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he horihori kau ratou, he mea pohehe: ka ngaro ratou i te wa e tirotirohia ai ratou
elles sont une chose de néant, une oeuvre de tromperie; elles périront, quand viendra le châtiment.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maharatia mai ahau, e ihowa, kia rite ki tau manako ki tau iwi: tirotirohia mai ahau i runga i tau whakaoranga
Éternel, souviens-toi de moi dans ta bienveillance pour ton peuple! souviens-toi de moi en lui accordant ton secours,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na piki ana ahau i te awaawa i te po, tirotirohia ana e ahau te taiepa. na tahuri ana ahau, tomo ana na te kuwaha o te raorao, hoki ana
je montai de nuit par le torrent, et je considérai encore la muraille. puis je rentrai par la porte de la vallée, et je fus ainsi de retour.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kua heke to ratou tupu, a aua noa iho ki raro, e rite ana ki nga ra i kipea: ka mahara ia ki to ratou he, ka tirotirohia e ia o ratou hara
ils sont plongés dans la corruption, comme aux jours de guibea; l`Éternel se souviendra de leur iniquité, il punira leurs péchés.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i haere ano ahau i te po i te kuwaha o te raorao, ki te ritenga o te puna tarakona, ki te kuwaha paru ano hoki, a tirotirohia iho e ahau nga taiepa o hiruharama kua pakaru nei me ona keti kua pau nei i te ahi
je sortis de nuit par la porte de la vallée, et je me dirigeai contre la source du dragon et vers la porte du fumier, considérant les murailles en ruines de jérusalem et réfléchissant à ses portes consumées par le feu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i tu tahanga, a whakakakahuria ana e koutou: he turoro, a tirotirohia ana ahau e koutou: i te whare herehere ahau, a haere mai ana koutou ki ahau
j`étais nu, et vous m`avez vêtu; j`étais malade, et vous m`avez visité; j`étais en prison, et vous êtes venus vers moi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kua whakamatauria e koe toku ngakau; kua tirotirohia iho ahau e koe i te po; kua whakamatau koe i ahau, a kahore he mea i kitea e koe; e mea ana ahau kia kaua e hara toku mangai
si tu sondes mon coeur, si tu le visites la nuit, si tu m`éprouves, tu ne trouveras rien: ma pensée n`est pas autre que ce qui sort de ma bouche.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na reira te kino i tirotirohia mai ai e ihowa, a kawea mai ana e ia ki runga ki a matou; tika tonu hoki ta ihowa, ta to matou atua, i ana mahi katoa e mahia ana e ia, a kihai matou i whakarongo ki tona reo
l`Éternel a veillé sur cette calamité, et l`a fait venir sur nous; car l`Éternel, notre dieu, est juste dans toutes les choses qu`il a faites, mais nous n`avons pas écouté sa voix.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: