Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ko te tangata e whakakino ana ki ahau, e whakakino ana hoki ki toku matua
השנא אתי ישנא גם את אבי׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na nga hurai whakateka ia i whakaoho, i whakakino nga ngakau o nga tauiwi ki nga teina
אך היהודים אשר לא האמינו עוררו והכעיסו את נפשות הגוים על האחים׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko te kupu tenei a ihowa, ka pena ano taku whakakino i te whakapehapeha o hura, i te whakapehapeha nui o hiruharama
כה אמר יהוה ככה אשחית את גאון יהודה ואת גאון ירושלם הרב׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e whai kingitanga ranei tetahi kotahi e kino ana ki te tika? e whakakino ranei koe ki te tangata tika, kaha hoki
האף שונא משפט יחבוש ואם צדיק כביר תרשיע׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
heoi ka whakakino na koutou ki te rawakore. he teka ianei ko nga tangata taonga hei whakatupu rangatira ki a koutou, hei toto i a koutou ki nga whakawakanga
ואתם הכלמתם את העני הלא העשירים הם העשקים אתכם והם הסחבים אתכם אל בתי דין׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
me i kaua te mahia e ahau i roto i a ratou nga mahi kahore i mahia e tetahi atu, penei kahore o ratou hara: tena ko tenei kua kite ratou, kua whakakino ano hoki ki a maua tahi ko toku matua
לולא עשיתי בתוכם את המעשים אשר איש זולתי לא עשה לא היה בהם חטא ועתה ראו וישנאו גם אתי גם את אבי׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e te hunga kuware, kia pehea ake te roa o to koutou aroha ki te kuwaretanga? o te hiahia ranei o te hunga whakahi ki to ratou whakahi? o te whakakino ranei a te hunga wairangi ki te matauranga
עד מתי פתים תאהבו פתי ולצים לצון חמדו להם וכסילים ישנאו דעת׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ki te haere mai tetahi ki ahau, a ka kore e whakakino ki tona papa, whaea, wahine, tamariki, teina, tuahine, ae ra ki te ora ano mona ake, e kore ia e ahei hei akonga maku
איש כי יבוא אלי ולא ישנא את אביו ואת אמו ואת אשתו ואת בניו ואת אחיו ואת אחיתיו ואף גם את נפשו לא יוכל להיות תלמידי׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: