Você procurou por: he whawhai toni (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

he whawhai toni

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

he whawhai hoki ta aha raua ko paaha kingi o iharaira i o raua ra katoa

Inglês

and there was war between asa and baasha king of israel all their days.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na he whawhai ta rehopoama raua ko ieropoama ki a raua i nga ra katoa i ora ai ia

Inglês

and there was war between rehoboam and jeroboam all the days of his life.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na e toru o ratou tau e noho ana, a kahore he whawhai a hiria ki a iharaira

Inglês

and they continued three years without war between syria and israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na kore ake he whawhai, a tae noa ki te toru tekau ma rima o nga tau o te kingitanga o aha

Inglês

and there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of asa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he pono hoki ki te hurihia te waiu ka puta mai he pata, a ki te kowiria te ihu ka puta mai he toto: waihoki ki te akina te riri ka puta he whawhai

Inglês

surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

maeneene atu tona mangai i te pata, he whawhai ia kei roto i tona ngakau: ngawari atu ana kupu i te hinu, kahore, he hoari kua oti te unu

Inglês

the words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a e toru nga tau i kingi ai ia ki hiruharama. ko te ingoa o tona whaea ko mikaia, he tamahine na uriere no kipea. a he whawhai ta apia raua ko ieropoama ki a raua

Inglês

he reigned three years in jerusalem. his mother's name also was michaiah the daughter of uriel of gibeah. and there was war between abijah and jeroboam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na he whawhai ano tera: a haere ana a rawiri ki te whawhai ki nga pirihitini, a patua iho ratou e ia, he nui te parekura, a whati ana ratou i tona aroaro

Inglês

and there was war again: and david went out, and fought with the philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i whiriwhiria e ratou he atua hou; katahi ka puta he whawhai ki nga kuwaha: i kitea ranei he pukupuku, he tao ranei, i roto i nga mano e wha tekau o iharaira

Inglês

they chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in israel?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ko nga whakapanga katoa o te tokotoko i whakaritea, ko ta ihowa hoki e whakapa ai ki a ia, ka meinga ki nga timipera, ki nga hapa: he whawhai whakangaueue hoki tana whawhai ki a ratou

Inglês

and in every place where the grounded staff shall pass, which the lord shall lay upon him, it shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka ara ano he whawhai ki nga pirihitini; na ka patua e erehanana, tama a iaare, a rahami teina o koriata o kata, ko te kakau o tana taoroa, rite tonu ki te rakau a te kaiwhatu

Inglês

and there was war again with the philistines; and elhanan the son of jair slew lahmi the brother of goliath the gittite, whose spear staff was like a weaver's beam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko ta te ariki, ko ta ihowa tenei i whakakite ai ki ahau: na kua karangatia e te ariki, e ihowa, he whawhai, he mea ahi, a ka pau te rire nui, a ka mea kia kainga te whenua

Inglês

thus hath the lord god shewed unto me: and, behold, the lord god called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na, ko nga meatanga a rehopoama, o mua, o muri, kahore ianei i tuhituhia ki te pukapuka a hemaia poropiti, ki ta iro matakite ano, kei reira nei nga korero whakapapa? na he whawhai ta rehopoama raua ko ieropoama ki a raua i nga ra katoa

Inglês

now the acts of rehoboam, first and last, are they not written in the book of shemaiah the prophet, and of iddo the seer concerning genealogies? and there were wars between rehoboam and jeroboam continually.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, ka taka aua wiki e ono tekau ma rua, ka hatepea atu te mea i whakawahia, a kahore he mea mana; a ka whakangaromia te pa me te wahi tapu e te iwi o te rangatira ka haere mai nei; a he waipuke kei tona mutunga, a he whawhai taea noatia te mutun ga; kua takoto hoki nga whakangaromanga

Inglês

and after threescore and two weeks shall messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with a flood, and unto the end of the war desolations are determined.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,739,357,682 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK