Você procurou por: hei aha atu (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

hei aha atu

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

hei aha

Inglês

never mind

Última atualização: 2021-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

hei aha tāu

Inglês

make friend

Última atualização: 2023-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

hei aha hoki māu

Inglês

what do you want

Última atualização: 2021-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

hei aha te moni?

Inglês

why the cup

Última atualização: 2022-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

hei aha tau ki ahau

Inglês

what do you have for me

Última atualização: 2021-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

hei aha te potae me heard maori mai

Inglês

what's the helmet with natural?

Última atualização: 2018-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ehara hei aha tena nga mihi o te ata kia koe.. aroha..

Inglês

no sense in telling you now - i don't wanna ruin the suprise.

Última atualização: 2021-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

katahi ka haehae te tino tohunga i ona kakahu, ka mea, hei aha atu ma tatou etahi kaiwhakaatu ano

Inglês

then the high priest rent his clothes, and saith, what need we any further witnesses?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kua oti taku kawenata ki oku kanohi; kia whakaaroaro ahau hei aha ki te kotiro

Inglês

i made a covenant with mine eyes; why then should i think upon a maid?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

no te kitenga ia o ana akonga, ka riri, ka mea, hei aha tenei maumau

Inglês

but when his disciples saw it, they had indignation, saying, to what purpose is this waste?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ki te kahore au mea hei utu, hei aha i tangohia ai e ia tou moenga i raro i a koe

Inglês

if thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i riri ano etahi i roto i a ratou, i mea, hei aha tenei maumau o te hinu kakara

Inglês

and there were some that had indignation within themselves, and said, why was this waste of the ointment made?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

hei aha te utu i te ringa o te kuware, hei hoko i te whakaaro nui, kahore nei hoki ona matauranga

Inglês

wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

hei aha ra maku te whakawa i te hunga o waho? e kore koia koutou e whakawa i te hunga o roto

Inglês

for what have i to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

katahi ka haehae te tino tohunga i ona kakahu, ka mea, kua kohukohu; hei aha atu ma tatou nga kaiwhakaatu? na kua rongo nei koutou i tana kohukohu

Inglês

then the high priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kaua e whakanuia rawatia tou kino, kaua ano hoki e wairangi: kia mate koe hei aha, i te mea kahore ano tou wa kia rite noa

Inglês

be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka mea te kingi ki a ia, hei aha ake au korero i korerotia tonutia ai? ko taku kupu tenei, me wehe e korua ko tipa te mara

Inglês

and the king said unto him, why speakest thou any more of thy matters? i have said, thou and ziba divide the land.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka whakatupato a parao ki nga tangata, kei aha atu ki a ia: a tukua atu ana ia e ratou, me tana wahine, me ana mea katoa

Inglês

and pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

katahi ka mea a apoharama, ki te kore, tukua toku tuakana a amanono, kia haere tahi matou. na ka mea te kingi, kia haere ia i a koe hei aha

Inglês

then said absalom, if not, i pray thee, let my brother amnon go with us. and the king said unto him, why should he go with thee?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

hei aha te whakakakara i tae mai ai ki ahau i hepa, te kakaho kakara i te whenua tawhiti? e kore a koutou tahunga tinana e arongia, e kore ano a koutou patunga tapu e reka ki ahau

Inglês

to what purpose cometh there to me incense from sheba, and the sweet cane from a far country? your burnt offerings are not acceptable, nor your sacrifices sweet unto me.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,195,392 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK