Você procurou por: i hopu ika rātou (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

i hopu ika rātou

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

no reira nga hurai i hopu ai i ahau i te temepara, i whai ai ki te whakamate i ahau

Inglês

for these causes the jews caught me in the temple, and went about to kill me.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ehara i ahau, na tou mangai ano i hopu tou kino; ko ou ngutu ano hei whakaatu i tou he

Inglês

thine own mouth condemneth thee, and not i: yea, thine own lips testify against thee.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na i aroha a ihaka ki a ehau, he kai nona i ana i hopu ai: ko ripeka i aroha ki a hakopa

Inglês

and isaac loved esau, because he did eat of his venison: but rebekah loved jacob.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i a koutou ahau e whakaako ana i te temepara i tena ra, i tena ra, a kihai koutou i hopu i ahau: otira i mahia tenei mea kia rite ai nga karaipiture

Inglês

i was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but the scriptures must be fulfilled.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e hoa ma, e oku teina, i tika ano kia whakaritea tenei karaipiture, ta te wairua tapu i korerotia ra i mua e te mangai o rawiri mo hura, mo te kaiarahi i te hunga nana i hopu a ihu

Inglês

men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the holy ghost by the mouth of david spake before concerning judas, which was guide to them that took jesus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ano ra ko ia, kaua e patua e koe. e patua ranei e koe au i hopu ai ki tau hoari, ki tau kopere? whakatakotoria he taro, he wai ki o ratou aroaro, kia kai ratou, kia inu, kia hoki ki to ratou ariki

Inglês

and he answered, thou shalt not smite them: wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow? set bread and water before them, that they may eat and drink, and go to their master.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,737,734,565 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK