Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
te hunga mate
te hung mate
Última atualização: 2023-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e te hunga mate
to the dead
Última atualização: 2021-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mihi ki te hunga ora
thanks to the living
Última atualização: 2020-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te hunga whai
for those who have a difficult manuka
Última atualização: 2022-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e haere tahi ana ahau me te hunga mate
i walk with the dead
Última atualização: 2023-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki tatau ki te tangata ki te hunga ora
glory to your holy name
Última atualização: 2019-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me kore ahau e tutuki ki te aranga mai i roto i te hunga mate
if by any means i might attain unto the resurrection of the dead.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heoi na te atua ia i whakaara ake i te hunga mate
but god raised him from the dead:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki te kahore hoki te hunga mate e whakaarahia, kihai ano a te karaiti i whakaarahia
for if the dead rise not, then is not christ raised:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei uru ki te hunga kakai waina; ki te hunga pukukai kikokiko
be not among winebibbers; among riotous eaters of flesh:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki te whakarongo ki te aue a te herehere, ki te wewete i te hunga kua motuhia mo te mate
to hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na, ko taku whakamoemiti ki te hunga mate kua mate noa ake, nui atu i taku ki te hunga ora e ora nei
wherefore i praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kiano hoki ratou i mohio noa ki te karaipiture, kua takoto te tikanga kia ara ake ia i te hunga mate
for as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a i puritia taua kupu e ratou, ka uiui ki a ratou ano, he aha ra te aranga ake i te hunga mate
and they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na tu ana ia i waenganui o te hunga mate, o te hunga ora; a ka mutu te whiu
and he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tena, e te hunga taonga, e tangi koutou, aue ki o koutou mate meake nei puta mai
go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me korero ana ratou i a ratou mahi ki a ia, e noho rite nei ki te whakawa i te hunga ora, i te hunga mate
who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tera ranei koe e mahi merekara ki nga tupapaku? e ara koia te hunga kua mate ki te whakamoemiti ki a koe? (hera
wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? selah.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ara ki te whakaae tou mangai ko ihu te ariki, a ki te whakapono tou ngakau na te atua ia i whakaara ake i te hunga mate, e ora koe
that if thou shalt confess with thy mouth the lord jesus, and shalt believe in thine heart that god hath raised him from the dead, thou shalt be saved.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e mohio ana hoki ahau tera ahau e kawea e koe ki te mate, ki te whare hoki i whakaritea mo te hunga ora katoa
for i know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: