Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nga mihi nui mo te haere mai i tenei ra
thanks for coming today
Última atualização: 2022-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nga mihi nui kia koutou
big thanks to all of you
Última atualização: 2020-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nga mihi mo te haere mai i tenei ra
thank you for that karakea
Última atualização: 2022-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nga mihi nui kia koutou katia
hello friend
Última atualização: 2023-10-31
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
nga mihi nui kia koutou katoa kia ti mi na e te na ra
big thanks to all of you good morning ki te kaupapa o harihuritau me domonique
Última atualização: 2020-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no reira, nga mihi nui kia koutou,
so, thank you all very much,
Última atualização: 2023-07-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
nga mihi nui mo te tau hau
big thanks for the windy year so you guys love us so much
Última atualização: 2021-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nga mihi nui koe mo te tau hou
greetings of the new year
Última atualização: 2020-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia ora te whanau nga mihi nui kia koutou katoa
Última atualização: 2020-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nga mihi nui kia koe
thank you great,' friends
Última atualização: 2024-03-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
nga mihi nui kia korua
nga mihi nui kia korua
Última atualização: 2023-12-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
nga mihi nui kia matua keke
many thanks to you
Última atualização: 2020-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nga mihi nui mo te hui mai i ahau ki nga hui todays
thank you for welcoming me to todays hui
Última atualização: 2021-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nga mihi nui mo te powhiri ki te huaki o te tomokanga hou ki rangatapu pa
many thanks for the invitation to the opening of the new entrance to rangatapu pa
Última atualização: 2021-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nga mihi mahana ki a koutou mo te powhiri. ka nui to matou koa i te taenga mai ki heretaunga
thank you for such a warm welcome. we are very pleased to be here in hawkes bay
Última atualização: 2022-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dear nan nga mihi nui mo te powhiri me nga tikanga o te marae i mahia e te karaehe ki a koe i te mane i tera wiki
dear nan many thanks for the powhiri and marae tikanga exercise the class had with you on monday last week
Última atualização: 2022-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e oku teina, e tika ana kia aronui he kupu ki a koutou mo te tupuna nei mo rawiri, ara kua mate ia, kua tanumia, kei a tatou ano tona urupa, a taea noatia tenei ra
men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch david, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i hanga ano e matou he tikanga ma matou kia hoatu e matou te toru o nga wahi o te hekere i te tau mo te mahi o te whare o to matou atua
also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our god;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a he tini nga tahunga tinana, me te ngako o nga whakahere mo te pai, me nga ringihanga ano mo nga tahunga tinana. heoi kua oti te mahi o te whare o ihowa te whakatika
and also the burnt offerings were in abundance,with the fat of the peace offerings, and the drink offerings for every burnt offering. so the service of the house of the lord was set in order.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka haere ratou, nga tangata i toko ake o ratou ngakau me nga tangata i hihiko noa ake o ratou wairua, me te kawe ano i te whakahere ma ihowa, mo te mahi o te tapenakara o te whakaminenga, mo ona mahi katoa, mo nga kakahu tapu
and they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and they brought the lord's offering to the work of the tabernacle of the congregation, and for all his service, and for the holy garments.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: