Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he aha te pu o te ra
what is the cause of death
Última atualização: 2020-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a huaina ana e ratou a panapa ko hupita, a paora ko merekurai, no te mea ko ia te pu korero
and they called barnabas, jupiter; and paul, mercurius, because he was the chief speaker.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te kaiwhakatapu hoki, ratou ko te hunga e whakatapua ana, no te pu kotahi ratou katoa: koia ia te whakama ai ki te hua i a ratou he teina
for both he that sanctifieth and they who are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o te pu o hepurona kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o hohepa kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o pineamine kotahi tekau ma rua nga mano i hiritia
of the tribe of zabulon were sealed twelve thousand. of the tribe of joseph were sealed twelve thousand. of the tribe of benjamin were sealed twelve thousand.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a muri iho ka tono ratou ki tetahi kingi: a hoatu ana e te atua ki a ratou a haora, tama a kihi, he tangata no te pu o pineamine, a e wha tekau nga tau
and afterward they desired a king: and god gave unto them saul the son of cis, a man of the tribe of benjamin, by the space of forty years.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka haere te kingi ki te whare o ihowa, ratou ko nga tangata katoa o hura, ko nga tangata katoa o hiruharama, ko nga tohunga, ko nga poropiti, ko te iwi katoa hoki, te iti, te rahi. a korerotia ana e ia ki o ratou taringa nga kupu katoa o te pu kapuka o te kawenata i kitea nei ki te whare o ihowa
and the king went up into the house of the lord, and all the men of judah and all the inhabitants of jerusalem with him, and the priests, and the prophets, and all the people, both small and great: and he read in their ears all the words of the book of the covenant which was found in the house of the lord.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: