Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tino
very well read
Última atualização: 2021-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tino mama
tino mamae
Última atualização: 2024-05-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
he mahi tino
he tino haurangi ahau
Última atualização: 2022-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano, tino nui
a very special day
Última atualização: 2021-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aroha tino nui
greetings again
Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tino ataahua korua
you are very beautiful
Última atualização: 2022-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haere ki te pi uriuri
you will not be forgotten
Última atualização: 2021-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e homai ana e ia he kai ma te kirehe: ma nga pi raweni hoki ina tangi
he giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
horomititia ake ana hoki nga toto e ana pi; a ko te wahi i nga tupapaku,, kei reira ano ia
her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia hoatu ano he patunga tapu, te mea i korerotia i roto i te ture a te ariki, kia rua kukupa, kia rua ranei pi kukupa
and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the lord, a pair of turtledoves, or two young pigeons.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he moenga, he peihana, he oko oneone, he witi, he parei, he paraoa, he kanga pahuhu, he pini, he pi, me etahi atu mea pahuhu
brought beds, and basons, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched corn, and beans, and lentiles, and parched pulse,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: