Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
rere noa ano he awa
free flow
Última atualização: 2022-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko to koi ano he toki
you are sharp like an axe
Última atualização: 2020-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he takunga ano, he takunga ano
there is a deposit, there is a deposit
Última atualização: 2022-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te aroha ano he wa e pupu ake ana
we are far from near the land of the gods
Última atualização: 2020-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ina, tera atu ano he hapati okiokinga mo te iwi o te atua
there remaineth therefore a rest to the people of god.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pekepeke ana nga maunga ano he hipi toa, nga pukepuke ano he reme
the mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka tangi te mamae o taku ngakau ka rere oku roimata ano he awa
my heart crys of pain as my tears flow like a river for you my son leaving me sad and broken
Última atualização: 2020-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
otiia kaua e mea he hoariri ia, engari whakatupatoria, ano he teina
yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tona tukunga iho ano he nakahi e ngau ana, koia ano kei te wero a te neke
at the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ka tupu ratou i waenga taru, ano he wirou i te taha o nga rerenga wai
and they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he kawa rawa hoki tona mutunga i te taru kawa; he koi, ano he hoari matarua
but her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maka mai ana e ia tana hauhunga ano he maramara: ko wai e tu i mua i tana matao
he casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he mea pirau katoa nei aua mea i te meatanga iho ano, he whakahau, he ako na te tangata
which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua whaia kinotia ahau ano he manu e ratou, e te hunga e hoariri ana ki ahau, kahore he take
mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i te ahiahi tukua ratou kia hoki, tukua ratou kia tau, ano he kuri, kia taiawhio ratou i te pa
and at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaua e whakatupehupehu ki te kaumatua; engari ata korerotia atu ano he matua; ko nga taitamariki hoki ano he teina
rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka kahore noa iho ano he mahi ma ihipa, hei mahinga ma te upoko, ma te hiawero, ma te nikau, ma te wiwi
neither shall there be any work for egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
totoro tonu atu oku ringa ki a koe: e hiainu ana toku wairua ki a koe, ano he whenua mauiui. (hera
i stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. selah.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na, ki te hinga tetahi ki runga ki tenei kohatu, mongamonga noa; ki te hinga tenei kohatu ki runga ki tetahi, ngotangota noa ia, ano he puehu
whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: