Você procurou por: he aha matou pirangi? (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

he aha matou pirangi?

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

he aha you pirangi

Inglês

rewind

Última atualização: 2023-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he aha matou te mahi

Inglês

what we do

Última atualização: 2020-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he aha to pirangi mo parakuihi

Inglês

what do you want for breakfast

Última atualização: 2022-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he aha

Inglês

persecution

Última atualização: 2018-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he aha koe ?

Inglês

what are you doing tonight

Última atualização: 2020-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he aha ahau

Inglês

who am i

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he aha tēnei?

Inglês

what are thes

Última atualização: 2022-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he aha te wa

Inglês

are you home?

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he aha to whakaaro?

Inglês

what do you think of vaccinations

Última atualização: 2021-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he aha hoki nigga

Inglês

and what a nigga

Última atualização: 2021-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

e ara, he aha koe ka moe ai, e te ariki? whakatika, kaua matou e panga tonutia

Inglês

awake, why sleepest thou, o lord? arise, cast us not off for ever.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he aha koe ka huna ai i tou mata? ka wareware ai ki to matou mamae, ki to matou tukinotanga

Inglês

wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he aha matou i kiia ai he kararehe, i waiho ai hei mea poke ki ta koutou titiro mai

Inglês

wherefore are we counted as beasts, and reputed vile in your sight?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he aha ra te runga rawa e mahi ai matou ki a ia? he aha hoki te rawa ki a matou ki te inoi ki a ia

Inglês

what is the almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i mea nei ki te atua, mawehe atu i a matou; a, he aha e taea e te kaha rawa mo matou

Inglês

which said unto god, depart from us: and what can the almighty do for them?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he kaha a koutou kupu ki ahau, e ai ta ihowa. heoi e ki na koutou, he aha ta matou korero mou

Inglês

your words have been stout against me, saith the lord. yet ye say, what have we spoken so much against thee?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka mea te iwi ki ahau, e kore ianei e korerotia e koe ki a matou, he aha mo matou ena mea e meatia na e koe

Inglês

and the people said unto me, wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a, i a ia ka tomo ki te whare, ka ui puku ana akonga ki a ia, he aha matou te ahei ai te pei i a ia ki waho

Inglês

and when he was come into the house, his disciples asked him privately, why could not we cast him out?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka haere mai hoki nga pupirikana kia iriiria, ka mea ki a ia, e te kaiwhakaako, me aha matou

Inglês

then came also publicans to be baptized, and said unto him, master, what shall we do?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka mea ratou ki a ia, me aha matou ki a koe, kia marino ai te moana ki a tatou? e nui haere ana hoki te ngaru o te moana

Inglês

then said they unto him, what shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,627,937 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK