Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he uri ahau no
i live
Última atualização: 2021-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he uri ahau o te ati awa ano hoki
i am a descendant of
Última atualização: 2021-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he uri ahau no rānana ingarangi
my grandparents lived in the waikato
Última atualização: 2023-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he uri ahau no italy me croatia
nice to see you
Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
au whakaaro ahau o koutou
thinking of you
Última atualização: 2022-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he uri ahau no te waiariki me ngati korora, pataua
pataua is my home
Última atualização: 2021-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he uri tenei no tamaki makaurau
this is a monkey
Última atualização: 2023-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he uri tenei no ngāti kahungunu ki heretaunga
this is a monkey
Última atualização: 2023-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he uri enei tokowha no rapa i kata, a hinga ana i te ringa o rawiri, i te ringa hoki o ana tangata
these four were born to the giant in gath, and fell by the hand of david, and by the hand of his servants.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mo tana tama, i whanau nei he uri no rawiri, no te wahi ki te kikokiko
concerning his son jesus christ our lord, which was made of the seed of david according to the flesh;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka maha a ratou tukinotanga i ahau o toku tamarikitanga ake; heoi kihai ahau i taea e ratou
many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i mea ano a aperama, titiro hoki, kahore nei i homai e koe he uri ki ahau: a akuanei, kei tetahi tamaiti i whanau ki toku whare te mahuetanga iho o oku taonga
and abram said, behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a, i a ia e inoi ana, ka puta ke te ahau o tona mata, ma tonu tona kakahu, kanapa tonu
and as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia mahara ki a ihu karaiti, i whakaarahia nei i te hunga mate, he uri no rawiri, e ai ki taku rongopai
remember that jesus christ of the seed of david was raised from the dead according to my gospel:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka whakaarahia ake e ihowa he hoariri mo horomona, ko harara eromi: he uri ia no te kingi i eroma
and the lord stirred up an adversary unto solomon, hadad the edomite: he was of the king's seed in edom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ahakoa he uri no aperahama, ehara ratou katoa i te tamariki: engari, kei a ihaka te whakaingoatanga mo ou uri
neither, because they are the seed of abraham, are they all children: but, in isaac shall thy seed be called.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he uri no tenei tangata ta te atua i homai ai ki a iharaira, he kaiwhakaora, ko ihu, hei whakarite i te mea i korerotia ai i mua
of this man's seed hath god according to his promise raised unto israel a saviour, jesus:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko reira ahau mea ai i o ratou wai kia purata, ka meinga ano e ahau o ratou awa kia rite ki te hinu te rere, e ai ta te ariki, ta ihowa
then will i make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the lord god.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka mea a kiriona, mo reira kia homai e ihowa a tepa raua ko taramuna ki toku ringa, ka haehaea e ahau o koutou kikokiko ki nga tataramoa o te koraha, ki nga tumatakuru
and gideon said, therefore when the lord hath delivered zebah and zalmunna into mine hand, then i will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na tera tetahi whanau, tokowhitu, he tuakana, he teina: ka tango to mua i te wahine, ka mate, a kahore he uri hei waihotanga iho
now there were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: