Você procurou por: i ora matou (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

i ora matou

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

nau hoki matou i ora ai i o matou hoariri: nau ano i whakama ai te hunga i kino ki a matou

Inglês

but thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a i whakarite a hamuera mo iharaira i nga ra katoa i ora ai ia

Inglês

and samuel judged israel all the days of his life.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka mea ratou, na tetahi ihipiana i ora ai matou i te ringa o nga hepara, nana ano i utuutu he wai ma matou, i whakainu hoki nga hipi

Inglês

and they said, an egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na he whawhai ta rehopoama raua ko ieropoama ki a raua i nga ra katoa i ora ai ia

Inglês

and there was war between rehoboam and jeroboam all the days of his life.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka toru tekau ma rima nga tau i ora ai a arapahata, na ka whanau a haraha

Inglês

and arphaxad lived five and thirty years, and begat salah:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka mea ia ki a ia, whakatika, haere: na tou whakapono koe i ora ai

Inglês

and he said unto him, arise, go thy way: thy faith hath made thee whole.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he aha te hunga kino i ora ai, i koroheke ai, ae, i marohirohi ai to ratou kaha

Inglês

wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a e rua rau nga tau i ora ai a heruka i muri i te whanautanga o nahora, ka whanau ana tama me ana tamahine

Inglês

and serug lived after he begat nahor two hundred years, and begat sons and daughters.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e wha rau e toru tekau nga tau i ora ai a epere i muri i te whanautanga o pereke, a ka whanau ana tama me ana tamahine

Inglês

and eber lived after he begat peleg four hundred and thirty years, and begat sons and daughters.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e kore hoki e nui tona mahara ki nga ra i ora ai ia; no te mea he koa mo tona ngakau ta te atua i whakahoki ai ki a ia

Inglês

for he shall not much remember the days of his life; because god answereth him in the joy of his heart.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka noho a hohepa ki ihipa, ratou ko te whare o tona papa: a kotahi rau kotahi tekau nga tau i ora ai a hohepa

Inglês

and joseph dwelt in egypt, he, and his father's house: and joseph lived an hundred and ten years.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i ora hoki ahau i mua i te korenga o te ture: no te taenga mai ia o te kupu whakahau, ka ora ake te hara, a mate iho ahau

Inglês

for i was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and i died.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a i ora a hopa i muri i tenei kotahi rau e wha tekau nga tau, i kite ano ia i ana tamariki, i nga tamariki ano hoki a ana tamariki, e wha nga whakatupuranga

Inglês

after this lived job an hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, even four generations.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

nana hoki tatou i ora ai, i korikori ai, i noho ai; i pera hoki te korero a etahi o o koutou kaitito, ko tatou hoki tona uri

Inglês

for in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, for we are also his offspring.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, no te taenga o hura ki te pourewa i te koraha, te tirohanga ki te ope, nana, o ratou tinana e takoto ana i te whenua, kihai tetahi i ora

Inglês

and when judah came toward the watch tower in the wilderness, they looked unto the multitude, and, behold, they were dead bodies fallen to the earth, and none escaped.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

no taua ra i whakanui ai a ihowa i a hohua i te aroaro o iharaira katoa; a wehi ana ratou i a ia, pera ana me ratou i wehi i a mohi, i nga ra katoa i ora ai ia

Inglês

on that day the lord magnified joshua in the sight of all israel; and they feared him, as they feared moses, all the days of his life.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i turi nei i mua, i te mea e tatari ana te manawanui o te atua i nga ra i a noa, i te mea e hanga ana te aaka, ko te mea i ora ai etahi wairua torutoru nei, ara tokowaru, i roto i te wai

Inglês

which sometime were disobedient, when once the longsuffering of god waited in the days of noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a i tango a amarama i a iokepete, tuahine o tona papa, hei wahine mana; a whanau ake ana ko arona raua ko mohi. ko nga tau hoki i ora ai a amarama, kotahi rau e toru tekau ma whitu tau

Inglês

and amram took him jochebed his father's sister to wife; and she bare him aaron and moses: and the years of the life of amram were an hundred and thirty and seven years.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko te karaehe i kite ra koe, i mua ia, kahore hoki inaianei; ka puta ake ano hoki ia a mua i roto i te poka torere, a ka riro atu ki te whakangaromanga: na, ko te hunga e noho ana ki te whenua, kahore nei o ratou ingoa i tuhituhia ki te pukapuka o te ora o te orokohanganga ra ano o te ao, ka miharo ratou ina kite i te kararehe i ora i mua, a kahore nei inaianei, a tenei ake ka puta

Inglês

the beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,453,160 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK