Você procurou por: ka haere a kuri k ite oma (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

ka haere a kuri k ite oma

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

ka haere a mia ki tamakimakurau

Inglês

we go to the steak

Última atualização: 2023-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka haere a ia ki te whare paku

Inglês

they are making the bed

Última atualização: 2023-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka haere a ierupaara tama a ioaha, a ka noho ki tona whare

Inglês

and jerubbaal the son of joash went and dwelt in his own house.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na kua tata te kapenga o nga hurai, a ka haere a ihu ki hiruharama

Inglês

and the jews' passover was at hand, and jesus went up to jerusalem,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka haere a mohi ki roto ki te puni, a ia me nga kaumatua o iharaira

Inglês

and moses gat him into the camp, he and the elders of israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka haere a hamora papa o hekeme ki a hakopa ki te korero ki a ia

Inglês

and hamor the father of shechem went out unto jacob to commune with him.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka haere a ihu, ka pa ki a ratou, ka mea, whakatika, kaua e wehi

Inglês

and jesus came and touched them, and said, arise, and be not afraid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na, i waenganui o te hakari, ka haere a ihu ki roto ki te temepara whakaako ai

Inglês

now about the midst of the feast jesus went up into the temple, and taught.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i reira ka haere a ihu i kariri ki horano, ki a hoani, kia iriiria e ia

Inglês

then cometh jesus from galilee to jordan unto john, to be baptized of him.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka haere a ihu ki runga i te maunga, a noho ana i reira ratou ko ana akonga

Inglês

and jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

katahi ka haere a apimereke ki tepehe, a whakapaea ana a tepehe e ia, a horo ana i a ia

Inglês

then went abimelech to thebez, and encamped against thebez, and took it.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka haere a rehopoama ki hekeme: kua tae hoki a iharaira katoa ki hekeme ki te whakakingi i a ia

Inglês

and rehoboam went to shechem: for all israel were come to shechem to make him king.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a i te wha o nga mataaratanga o te po ka haere a ihu ki a ratou, i haere maori i runga i te moana

Inglês

and in the fourth watch of the night jesus went unto them, walking on the sea.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka haere a tirikata pirinehere kingi o ahiria ki a ia, ka whakararuraru i a ia, kihai hoki i whakakaha i a ia

Inglês

and tilgath-pilneser king of assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka haere a iepeta ki nga tamariki a amona ki te whawhai ki a ratou; a ka homai ratou e ihowa ki tona ringa

Inglês

so jephthah passed over unto the children of ammon to fight against them; and the lord delivered them into his hands.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i te mutunga o te hapati i te mea ka tata tonu te puao te ra tuatahi o te wiki, ka haere a meri makarini me tera meri kia kite i te tanumanga

Inglês

in the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came mary magdalene and the other mary to see the sepulchre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka whiriwhiria e rota ko te mania katoa o horano mana; na ka haere a rota whaka te rawhiti: a ka wehe raua i a raua

Inglês

then lot chose him all the plain of jordan; and lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na i taua wa ka haere a hohepa ki te whare ki te mahi i tana mahi; a kahore tetahi o nga tangata o te whare i reira i roto i te whare

Inglês

and it came to pass about this time, that joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a he matekai to te whenua: a ka haere a aperama ki raro, ki ihipa, ki reira noho ai; he nui hoki te matekai o te whenua

Inglês

and there was a famine in the land: and abram went down into egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a no muri i enei mea ka haere a ihu, ratou ko ana akonga, ki te whenua o huria; a noho tahi ana ratou ki reira, me tana iriiri ano

Inglês

after these things came jesus and his disciples into the land of judaea; and there he tarried with them, and baptized.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,899,849 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK