A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ka tika hoki tena
Última atualização: 2021-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me mihi ka tika
congratulations when it's right
Última atualização: 2023-10-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
tika hoki ki a koe
love you
Última atualização: 2022-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me mihi ka tika ko iwi
thanks for being right
Última atualização: 2021-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka whakakapia ki te whakahaere pai rawa, tika hoki
replace it with a perfect, righteous rule
Última atualização: 2013-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me mihi ka tika ki waitaha
i grew up
Última atualização: 2023-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki tika a muri, ka tika a mua
just behind the front right
Última atualização: 2016-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka tika to whakaaro me whakawhitiwhiti korero maua
you feel right
Última atualização: 2023-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tangata atawhai, ka atawhai hoki koe; he tangata tika, ka tika hoki koe
with the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka kitea e ahau te wa e rite ana, ka tika taku whakawa
when i shall receive the congregation i will judge uprightly.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma ihowa ka tika ai, ka whakamanamana ai te uri katoa o iharaira
in the lord shall all the seed of israel be justified, and shall glory.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma toku arero e korero tau kupu: he tika hoki au whakahau katoa
my tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te noho ranei i te kikokiko, ko te mea pai ake hoki tena mo koutou
nevertheless to abide in the flesh is more needful for you.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tangata atawhai, ka atawhai ano koe; he tangata tika, ka tika ano koe
with the merciful thou wilt shew thyself merciful, and with the upright man thou wilt shew thyself upright.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ra ko mohi, ka tika tau korero, heoi ano taku kitenga i tou kanohi ki muri ake nei
and moses said, thou hast spoken well, i will see thy face again no more.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia roa tou aroha ki te hunga e matau ana ki a koe, tou tika hoki ki te hunga ngakau tika
o continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heoi, ko te rerenga atu i toroa, ka tika tonu matou ki hamotarakia, a ao ake te ra ki neapori
therefore loosing from troas, we came with a straight course to samothracia, and the next day to neapolis;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e nga tamariki, kia ngohengohe ki o koutou matua i roto i te ariki: ko te mea tika hoki tenei
children, obey your parents in the lord: for this is right.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ae ra, ka tika atu ano te hoari, a puta noa i tou ake wairua, e hurahia ai nga whakaaro o nga ngakau maha
(yea, a sword shall pierce through thy own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka tika a aperama na waenganui o te whenua ki te wahi o hekeme, ki te oki i more. i taua whenua ano te kanaani i taua wa
and abram passed through the land unto the place of sichem, unto the plain of moreh. and the canaanite was then in the land.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: