Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kei te ako koe te reo
at school
Última atualização: 2023-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kei te harikoa koe te pepe
i'm having a baby
Última atualização: 2021-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei te hiahia koe tonu koe te hoki ki te kura
you are interested
Última atualização: 2021-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tena koe e hoa, kei te pirangi koe te haere mai ki taku whare?
hello friends hello daesh, how are you? how often do i need to call you to my house ...
Última atualização: 2020-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
takahia ana e koe te moana ki au hoiho, te kaupuranga o nga wai nunui
thou didst walk through the sea with thine horses, through the heap of great waters.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei te hoki mai matou, i te patai au ina e ahei koe te tikina ia matou
we're coming back and waiting when you can get him.
Última atualização: 2023-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ae, kua whakakorea atu na e koe te wehi, kei te pupuri mai koe i te inoi i te aroaro o te atua
yea, thou castest off fear, and restrainest prayer before god.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka whakakahoretia e koe te hunga kino katoa o te whenua, ano he para mata: koia ahau i aroha ai ki au whakaaturanga
thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore i love thy testimonies.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka haere ia, ka rokohanga atu e moe ana ratou, a ka mea ia ki a pita, e haimona, kei te moe ia koe? e kore ranei e taea e koe te mataara kia kotahi haora
and he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto peter, simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua oti hoki i ahau nga tau o ta ratou kino te uta ki runga ki a koe, kei te maha o nga ra te ritenga, ara e toru rau e iwa tekau nga ra; na ka waha e koe te he o te whare o iharaira
for i have laid upon thee the years of their iniquity, according to the number of the days, three hundred and ninety days: so shalt thou bear the iniquity of the house of israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua rongo ratou kei te aue ahau, te ai he kaiwhakamarie moku: kua rongo oku hoariri katoa ki toku matenga, koa ana ratou ki tau i mea ai: ka kawea mai e koe te ra i karangatia e koe, a ka rite ratou ki ahau
they have heard that i sigh: there is none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it: thou wilt bring the day that thou hast called, and they shall be like unto me.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei te papaki ringa ki a koe te hunga katoa e tika ana i te ara, e hi ana, ruru ana o ratou mahunga ki te tamahine a hiruharama; ko ta ratou kupu, ko te pa ianei tenei i korerotia nei, ko te tino o te ataahua, ko te whakahari o te whenua katoa
all that pass by clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of jerusalem, saying, is this the city that men call the perfection of beauty, the joy of the whole earth?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na kahore he kupu whakahoki mau, e koe, e te tangata e whakahe ana: i a koe hoki e whakahe na i tera, e whakatau ana koe i te he ki a koe ano; kei te mahi hoki koe, te kaiwhakahe, i aua mea na ano
therefore thou art inexcusable, o man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ko ta ratou haere mai ki a koe rite tonu ki te haerenga mai o te iwi; ko ta ratou noho i tou aroaro rite tonu ano ki to taku iwi; e rongo ana hoki ratou ki au kupu, kahore ia e mahi: ko o ratou mangai hoki hei whakaahuareka mai, ko o ratou nga kau kei te whai i ta ratou apo taonga
and they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: