Você procurou por: ko aoatearoa taku kainga tuturu (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

ko aoatearoa taku kainga tuturu

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

kainga tuturu

Inglês

ko au takurua ko koe takurua he kainga tuturu putahi-nui-o-rehua

Última atualização: 2020-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko kirikiriroa taku kainga

Inglês

hamilton is my home

Última atualização: 2020-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

taku kainga

Inglês

thanks

Última atualização: 2021-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

taku kainga noho

Inglês

Última atualização: 2021-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

haere taku kainga

Inglês

we off home now

Última atualização: 2022-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kei whakatu taku kainga

Inglês

don't make my home

Última atualização: 2020-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kua a tae mai i taku kainga

Inglês

i have arrived home

Última atualização: 2024-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia mate to kainga tuturu maori tau mata whaka tahi ko au au tama tea po kai whenua

Inglês

Última atualização: 2020-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

e whakaihiihi ana ahau ki te hokinga ki taku kainga i āpōpō

Inglês

i am excited to go back to my home tomorrow

Última atualização: 2022-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

mōrena, kahore, kei te noho taku kainga i tēnei ata

Inglês

you are working today8

Última atualização: 2022-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he aha te ahuatanga o tenei ahuatanga ki a au, ko te mea ko taku kainga tenei, a ko te taha o te whanau me te whakapapa me tetahi wahi ka taea e au te karanga i te kainga

Inglês

for the future i want my kids to know that no matter where they deside to leave that home will always be taumarnunui

Última atualização: 2018-08-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a tenei ake, a te wa e tae ai koe ki te whenua e homai e ihowa, e tou atua, ki a koe hei kainga tuturu, a ka riro a reira i a koe, a ka noho koe ki reira

Inglês

and it shall be, when thou art come in unto the land which the lord thy god giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

maku ano hoki koutou e kawe atu ki te whenua i whakamaro ai ahau i toku ringaringa mo reira kia hoatu ki a aperahama, ki a ihaka, ki a hakopa: a ka hoatu a reira e ahau ki a koutou hei kainga tuturu: ko ihowa ahau

Inglês

and i will bring you in unto the land, concerning the which i did swear to give it to abraham, to isaac, and to jacob; and i will give it you for an heritage: i am the lord.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka tango ahau i te pukapuka nohinohi i te ringaringa o te anahera, kainga ana e ahau; a i reka ano ki toku mangai, ano he honi: no taku kainga, kua kawa toku kopu

Inglês

and i took the little book out of the angel's hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as i had eaten it, my belly was bitter.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ko taku kainga ake, aue, e te ariki, e ihowa! nana, kihai toku wairua i poke; kihai ano ahau i kai i te mea mate maori, i te mea i haea e te kirehe, o toku tamarikitanga ano a mohoa noa nei; kihai ano tetahi kikokiko whakarihariha i tapoko ki roto ki toku mangai

Inglês

then said i, ah lord god! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have i not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,786,833,779 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK