Você procurou por: mara (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

mara

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

e mara

Inglês

e mara

Última atualização: 2020-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

atamarie e mara

Inglês

atamarie

Última atualização: 2021-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia ora mai e mara

Inglês

live by nature

Última atualização: 2018-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia rawe the ra whanau e mara

Inglês

field birthday

Última atualização: 2021-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ka kanga koe i te pa, ka kanga koe i te mara

Inglês

cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kauaka ano te tangata i te mara e hoki ki te tiki i ona kakahu

Inglês

neither let him which is in the field return back to take his clothes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

hei mea kakahu mou nga reme, a koe nga koati hei utu mo te mara

Inglês

the lambs are for thy clothing, and the goats are the price of the field.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kaua ano te tangata i te mara e hoki ki muri, ki te tiki i tona kakahu

Inglês

and let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

tokorua nga tangata i te mara; kotahi e tangohia, kotahi e waiho

Inglês

two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ki te mea no te tau tiupiri tana whakatapunga i tana mara, ka tuturu ano ki tau utu i whakarite ai

Inglês

if he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ki te whakatapua ia e tetahi ki a ihowa he mara i hokona mai e ia, ehara nei i te mara tupu nana

Inglês

and if a man sanctify unto the lord a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he hoa mahi hoki matou no te atua: he mara koutou na te atua, he whare hanga na te atua

Inglês

for we are labourers together with god: ye are god's husbandry, ye are god's building.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia hari te mara, me nga mea katoa i runga: ko reira ano koa ai nga rakau katoa o te ngahere

Inglês

let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko te mara ko te ao; ko te purapura pai ko nga tamariki o te rangatiratanga; nga taru ko nga tamariki a te kino

Inglês

the field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i tangohia e ratou a ratou hipi, a ratou kau, a ratou kaihe, me nga mea hoki i te pa, me nga mea ano hoki i te mara

Inglês

they took their sheep, and their oxen, and their asses, and that which was in the city, and that which was in the field,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

e whakiia e koe nga karepe o tau mara waina, kaua e hamua i muri i a koe: waiho ma te manene, ma te pani, ma te pouaru

Inglês

when thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it afterward: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

aua hoki e hiahia ki te wahine a tou hoa, aua hoki e hiahia ki te whare o tou hoa, ki tana mara, ki tana pononga tane, ki tana pononga wahine, ki tana kau, ki tana kaihe, ki tetahi mea ranei a tou hoa

Inglês

neither shalt thou desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any thing that is thy neighbour's.

Última atualização: 2023-09-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,236,687 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK